Les deseo un feliz fin de semana a mis queridos needleworkers. Me entusiasma decir que cuando arrancan los meses que terminan en "bre", significa que diciembre está a la vuelta de la esquina y para mí el último mes del año brilla por sí sólo. Amo el mes de diciembre por las fiestas, las luces, los pesebres, las comidas y especialmente por los reencuentros familiares; en fin pudiera decir: "Diciembre: me gusta todo de tí".
I wish a happy weekend to my dear needleworkers. I am excited to say that when the months ending in "bre" start, it means that December is just around the corner and for me the last month of the year shines by itself. I love the month of December for the parties, the lights, the nativity scenes, the meals and especially for the family reunions; in short, I could say: "December: I love everything about you".
Me encanta recibir amigos y familiares en casa y como bien sabemos las navidades ofrecen un ambiente de oro para compartir, es por esto que ya comencé alguna manualidades para embellecer mi casa, aquí les muestro un set de manteles individuales para la época decembrina.
I love to receive friends and family at home and as we all know, Christmas offers a golden atmosphere to share, that's why I have already started some crafts to beautify my home, here I show you a set of placemats for the holiday season.
En estos Manteles Individuales, la protagonista es una atractiva cenefa tejida a crochet y estoy segura que esta propuesta cautivará a más de uno. Los colores que dominan en este encantador tejido son el verde y el rojo, tonalidades típicas que suelen identificar las navidades.
In these placemats, the protagonist is an attractive crocheted border and I am sure that this proposal will captivate more than one. The colors that dominate in this charming fabric are green and red, typical shades that usually identify Christmas.
Green knitting yarn
Yellowish brown cloth
Red ribbon
Crochet hook N°2
Thread and sewing needle
Iniciamos la cenefa formando 9 cadenas con el hilo verde, luego regresamos a la 2da. cadena para levantar 2 p.a. seguidos de dos cadenas y 2 p.a. (Punto alto= p.a.)
Begin the border by forming 9 chains with the green yarn, then return to the 2nd chain to pick up 2 chain stitches followed by two chains and 2 single crochet stitches (double crochet = single crochet).
Giramos el tejido, levantando 5 cadenas para tejer un punto concha (2 p.a. luego 2 cadenas y nuevamente 2 p.a.) justo en el centro de la anterior concha, luego 2 cadenas e insertamos otro punto concha en las cadenas N°7 y 8 del inicio.
We turn the knitting, raising 5 chains and to knit a shell stitch (2 chain stitches, then 2 chains and again 2 chain stitches) right in the center of the previous shell, then 2 chains and insert another shell stitch in chains N°7 and 8 from the beginning.
Volteamos el tejido y hacemos dos P. D. para trabajar 2 conchas en el centro de la última concha. Luego 2 cadenas y 4 P.A., 2 cadenas y 2 P.A. seguidos de 5 cadenas.
We turn the fabric over and knit two d.s. (slip stitch) to work 2 shells in the center of the last shell. Then 2 chains and 4 purl stitches, 2 chains and 2 purl stitches followed by 5 chains.
5 cadenas y una concha, luego 2 cadenas y 2 p.a. justo encima del grupo de los 2 p.a. de la vuelta anterior, continuamos tejiendo una concha en cada orificio con una cadena de separación entre cada cocha.
5 chains and a shell, then 2 chains and 2 sts just above the group of the 2 sts of the previous row, continue knitting a shell in each hole and with a separating chain between each shell.
Retornamos dando vuelta al tejido y hacemos dos puntos deslizados,para continuar con 6 cadenas con un punto picort en la cadena N°3. Y así en cada concha trabajaremos 4 p.a. con un picort en su punta, luego 2 cadenas, 2 p.a., 2 cadenas, 4 p.a., 2 cadenas y 2 p.a.
We return by turning the fabric and knit two slip stitches, to continue with 6 chains with a picot stitch in chain N°3. And so in each shell we will work 4 chain stitches with a picort stitch at its end, then 2 chains, 2 chain stitches, 2 chains, 4 chain stitches, 2 chain stitches and 2 chain stitches.
La cenefa de abanicos: es una secuencia del procedimiento ya descrito para el primer abanico.
The fan valance: it is a sequence of the procedure already described for the first fan.
Decidí utilizar una tela marrón clara, creo que mejor es decir que su color es dorado y con medio metro de tela obtuve 5 piezas, luego empaté los retazos (que me quedaron de la tela) para completar otro mantel individual y así totalizar seis piezas. Empecé bastiando el orillo de cada mantel individual y luego los cosí a máquina (pero si no tienes máquina de coser igualmente se puede coser a mano). En la foto se detallan las medidas de la tela.
I decided to use a light brown fabric, I think it is better to say that its color is golden and with half a meter of fabric I got 5 pieces, then I tied the scraps (that I had left of the fabric) to complete another placemat and thus totaling six pieces. I started by bastiing the selvage of each placemat and then sewed them by machine (but if you don't have a sewing machine you can still sew by hand). The fabric measurements are detailed in the photo.
Al terminar de tejer la cenefa, agarré una aguja e hilo y fui cosiendo la cenefa a mano por el lado derecho y por el borde superior de la tela.
When I finished weaving the border, I grabbed a needle and thread and sewed the border by hand along the right side and along the top edge of the fabric.
Para darle mayor realce a los individuales pasé una cinta de color rojo por el lado interno de la cenefa y en una esquina le puse un pequeño lazo igualmente de color rojo.
To highlight the singles, I placed a red ribbon on the inside of the border and a small red ribbon in one corner.
Por sugerencia de mi mamá, le agregué un tejido también de color verde en los otros dos bordes de la tela y les confieso que fue una excelente idea porque el acabado y la terminación final de mis individuales quedaron geniales. Desearía que también pudieras aportar ideas para mejorar mis trabajos y por supuesto que te animes a realizar algunos de ellos.
At my mom's suggestion, I added a green fabric also on the other two edges of the fabric and I confess that it was an excellent idea because the finish and the final finish of my placemats were great. I wish you could also contribute with ideas to improve my works and of course that you would be encouraged to make some of them.
Para embellecer nuestra cocina en navidad // To embellish our kitchen at Christmas
Gracias por estar siempre en sintonía conmigo, por su receptividad y espero que pongan en práctica esta linda y fácil idea que ahora está a su disposición y recuerda: se vale jugar con la creatividad para producir proyectos novedosos, útiles y bonitos.
Thank you for always being in tune with me, for your receptiveness and I hope you will put into practice this nice and easy idea that is now at your disposal and remember: it is worth playing with creativity to produce novel, useful and beautiful projects.
La mesa para el café lucirá espectacular // Your coffee table will look spectacular
Fotos propias tomadas desde mi teléfono celular HUAWEI. Imágenes editadas por mí en PicCollage
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita).
Own photos taken from my HUAWEI cell phone. Images edited by me at PicCollage
Translated with www.DeepL.com/ Translator (free version)