se desviste despacio,
su ropa quiere dejar de lado
y ponerse algo más adecuado.
Half a banana,
undresses slowly,
his clothes he wants to put aside
and put on something more suitable.
El viento trae rodando
una bola de papel regalo
en el se envuelve plácido,
ahora es un banano regalo.
The wind brings rolling
a ball of wrapping paper
in it she wraps herself placidly,
now it's a banana gift.
Se va por un rato
y regresa con un moño magno,
ahora el buen banano,
se siente feliz con su atuendo estrafalario.
It goes away for a while
and returns with a grand bow,
now the good banana,
she feels happy in her outlandish attire.
Ahora solo le falta sonreír
y para eso, estoy aquí,
le enseñaré como se hace,
para que sea un banano con alegría inigualable.
Now all you need to do is smile
And for that, I'm here,
I'll show you how it's done,
so that it will be a banana with unparalleled joy.
Créditos
Stopmotion y cuento original de
Margarita Palomino