A big greeting to the community of great ideas, wishing you all the best. Today I want to share with you how I made a denim bag, with scraps of pants that I have fixed either by cutting the hem, or putting a little because they are large, or simply by placing a patch, for their wear and tear.
I always have scraps of many fabrics, but I wanted to make this bag as a support to carry a 5 liter water bottle in it.
Un gran saludo a la comunidad de grandes ideas, deseándoles estén muy bien. Hoy quiero compartir con ustedes como hice una bolsa en tela de jean, con retazos de pantalones que he arreglado bien sea cortandoles el ruedo, o metiéndole un poco porque son grandes, o simplemente colocándoles un parche, por sus desgastes.
Siempre tengo retazos de muchas telas, pero quise hacer esta bolsa como soporte de poder transportar en ella una botella de agua de 5 litros.
I usually have a home filter for drinking water, but when we do not have water to filter, I have had to buy. Here in Venezuela there are many businesses that make water refills, just by bringing your bottle, it is cheaper than buying a new bottle of water.
One of these is very close to my house, which makes it easier for me to carry the bottle, which has a handle to hold it, but often because of its weight these handles break, and before it broke, I decided to make this bag for convenience.
Generalmente cuento con un filtro casero para el agua de consumo, pero cuando no tenemos agua para poder filtrar, he tenido que comprar. Aquí en Venezuela hay muchos negocios que hacen recargas de agua, con solo llevar su envase, sale mas económico que comprar un botellón de agua nuevo.
Uno de estos queda muy cerca de mi casa, lo que me facilita llevar la botella, que tiene un asa para poder agarrarla, pero muchas veces por su peso estas asas se rompe, y antes de que se terminara de romper, decidí hacer esta bolso para mayor comodidad.
Pieces of jean fabric.
Bottle of water.
Threads, pins, tape measure.
Lining fabric.
Retazos de tela de jean.
Botella de agua.
Hilos, alfileres, cinta metrica.
Tela de forro.
And to start as I did, with the measurement of the bottle, this measured 32cm high and has a diameter of 30cm. I just cut out some pieces and sewed them in the sewing machine, gluing each piece between large and small to form a rectangle of 32cm by 30cm.
The height of the bottle is 34cm, and its diameter or base is 30cm.
Y para empezar como lo hice, con la medida, de la botella, esta mida 32cm de alto y tiene un diámetro de 30cm. Solo fui recortando unos retazos y fui cosiéndolos en la maquina de coser, pegando cada retazos entre grandes y pequeños hasta formar un rectángulo de 32cm por 30 cm
El alto de la botella es 34cm, y su diámetro o la base es de 30cm.
Once I had this rectangle, also with its base made, I did the same with the lining fabric, in white, with the same measurements.
Una vez teniendo este rectángulo, igualmente con su base hecha, hice lo mismo con la tela de forro, de color blanco, con las mismas medidas.
I close the rectangle and glue the bottom part, its base, then with the part of the waistband of a pair of pants, I put it on the edge, with some handles to be able to grab it.
Voy cerrando el rectangulo y pegando la parte de abajo, su base, luego con la parte de la pretina de un pantalon, se lo coloque en el borde, con unas asas para poder agarrar.
I did the same with the lining fabric and put it inside so I could close and sew it all together.
Hice lo mismo con la tela de forro y se la coloco dentro para poder cerrar y coser todo.
Here is the finished work, which I did, so you can take this bottle of water with you.
Ya aquí terminado el trabajo, el cual hice, para que se pueda llevar esta botella de agua.
With only scraps of any type of fabric that we often have saved, it is good to use them in very useful things, either in bags to go shopping at the market, as often plastic bags are very weak.
Con solo retazos de cualquier tipo de tela que muchas veces tenemos guardado, es bueno aprovecharlos en cosas de mucha utilidad, bien sea en bolsas para ir de compras al mercado, ya que muchas veces las bolsas de plásticos son muy débiles.
😀Thank you very much friends for your time and visit, until the next presentation continue enjoying your weekend, bye!
😀Muchas gracias amigos por tu tiempo y visita, hasta la próxima presentación sigue disfrutando de tu fin de semana, chau!