La amistad no necesariamente tiene que nacer de una comunicación tu a tu o de un encuentro constante entre personas, tampoco hay edad para eso, no necesariamente debes en el la misma edad para ser amigo de alguien o sentir amor y cariño por ese alguien.
Este es el caso de mi amistad con una niña que ahora tiene 9 años y que comenzó desde el primer día en que llegó a este mundo.
Friendship does not necessarily have to be born from a one to one communication or from a constant meeting between people, there is no age for that either, you do not necessarily have to be at the same age to be friends with someone or feel love and affection for that someone.
Este es el caso de mi amistad con una niña que ahora tiene 9 años y que comenzó desde el primer día en que llegó a este mundo.
Miranda es la hija de mi vecina y ella y yo sentimos un lazo de amistad muy bonito, desde pequeña siempre comparte conmigo, me acompaña a muchos lados, me da su respeto y cariño. Hablar de esta persona me llena de mucho sentimiento y hacer una breve introducción no es muy fácil para mí porque aquí me pudiera pasar sentada toda la mañana contándoles lo bien que la pasamos Miranda y yo desde hace muchos años.
A ella y a su hermosa sonrisa quiero dedicar este post.
Miranda is the daughter of my neighbor and she and I feel a very nice bond of friendship, since she was a little girl she always shares with me, she accompanies me to many places, she gives me her respect and affection. Talking about this person fills me with a lot of feeling and making a brief introduction is not very easy for me because I could sit here all morning telling you how much fun Miranda and I have had for many years.
To her and her beautiful smile I want to dedicate this post.
Desde hace unos días he querido publicar algo tejido pero el tiempo no me está dejando hacer lo que yo quiero, por suerte esta semana me tomé un día para descansar de las diligencias y tomé la aguja y el hilo y me puse a tejer.
Since a few days ago I have wanted to publish something knitted but time is not letting me do what I want, luckily this week I took a day to rest from the errands and I took the needle and thread and I started knitting.
Quería regalarle algo bonito a Miranda porque hace rato que no le tejo nada. La idea nació la semana pasada cuando vi la publicación de nuestra amiga @kattycrochet quien hizo una hermosa cartera para su sobrina, era una cartera hermosa, muy bien hecha pero lo que más resalto de ese post fue la flor, ya que era distinta a las demás y tenía un tejido prolijo.
I wanted to give Miranda something nice because it's been a while since I knitted her anything. The idea was born last week when I saw the post of our friend @kattycrochet who made a beautiful purse for her niece, it was a beautiful purse, very well made but what stood out the most from that post was the flower, since it was different from the others and had a neat weaving.
La cartera no es completamente igual, el cuadro tiene un tejido distinto, mas tupido y el modelo de la flor es tipo Margarita con un botón en el centro que resalta la belleza de la flor.
En cuanto al material no se lleva mucho, considero que no gaste ni 50 gramos.
The purse is not completely the same, the picture has a different fabric, more dense and the model of the flower is like a daisy with a button in the center that highlights the beauty of the flower.
As for the material, it does not take much, I consider that I did not even spend 50 grams.
Aquí realmente en este trabajo lo que resalta es la flor que lleva en el medio, eso es lo que da la belleza a la cartera y se diferencia de las demás, todas las carteras son bellas, se pueden parecer pero cada quien le da su toque especial.
Here really in this work what stands out is the flower in the middle, that is what gives the beauty to the wallet and differentiates it from the others, all the wallets are beautiful, they can be similar but each one gives its special touch to it.
El patrón de la flor lo saque de un video de YouTube que estaba en idioma chino, pero me gustó tanto que con toda la paciencia fui viendo punto a punto y fui dándole forma; hoy no voy a dar ningún paso a paso de la flor porque me gustó tanto que me gustaría hacerle una publicación a ella sola para resaltar más su belleza, además eso me servirá de practica y así rectificar algunos detalles que espero me ayuden a presentar algo mejor.
The pattern of the flower I took it from a YouTube video that was in Chinese, but I liked it so much that with all my patience I was watching point by point and I was shaping it; today I will not give any step by step of the flower because I liked it so much that I would like to make a publication to it alone to highlight its beauty, also that will serve me as practice and thus rectify some details that I hope will help me to present something better.
Aun no le he podido entregar la cartera a Miranda, pero espero hoy podérsela entregar y en la próxima publicación contarles como le quedó su cartera.
Sé que uno no se puede preocupar por el futuro, eso es algo que hay que dejárselo a Dios, pero a veces me pregunto cómo será miranda cuando crezca y tenga amigos de su edad. Yo espero seguir cultivando nuestra amistad con respeto, cariño y que perdure en el tiempo, para seguir cuidándola y aconsejándola cada vez que pueda sin invadir su espacio.
I haven't been able to give Miranda her purse yet, but I hope to give it to her today and in the next post I'll tell you how her purse turned out.
I know you can't worry about the future, that's something you have to leave to God, but sometimes I wonder what Miranda will be like when she grows up and has friends her age. I hope to continue cultivating our friendship with respect, affection and that it lasts in time, to continue taking care of her and advising her whenever I can without invading her space.
Les digo hasta pronto queridas amigas de NeedleworkMonday, ustedes también se han ganado mi cariño y siempre las llevo en mi corazón, por eso me encanta hacer publicaciones bellas para ustedes.
Agradezco a @kattycrochet y la comunidad por esa bonita idea que me ayudó para tener un bonito detalle con mi niña preciosa Miranda.
I say goodbye dear friends of NeedleworkMonday, you have also earned my affection and I always carry you in my heart, that's why I love to make beautiful publications for you.
I thank @kattycrochet and the community for this beautiful idea that helped me to have a nice detail with my precious girl Miranda.
*** ***
|