Greetings friends, lovers of threads and needles, I wish you a happy and blessed day together with your loved ones; I am happy to share a new sewing project, it is a youth boxer that will be the birthday gift of a very dear friend and co-worker, inspired by Vera Salacia, a character from the Splinterlands cards, from which I took the turquoise and yellow colors, at the end of the month is her birthday and I am already preparing her gift, because the classes have already started and because of the various activities of my son I must manage and take advantage of the time to advance the sewing projects.
Saludos amigos amantes de los hilos y las agujas les deseo un feliz y bendecido día en unión de sus seres queridos; me siento feliz de compartir un nuevo proyecto de costura, se trata de un bóxer juvenil que será el regalo de cumpleaños de una amiga muy querida y compañera de trabajo, inspirado en Vera Salacia, un personaje de las cartas de Splinterlands, del cual tomé los colores turquesa y amarillo, a final de mes es su cumpleaños y desde ya estoy preparando su obsequio, pues ya iniciaron las clases y por las diversas actividades de mi hijo debo administrar y aprovechar el tiempo para adelantar los proyectos de costura.
Rib fabric (yellow)
Fabric micro180 (turquoise)
Elastic bias
Molds
Scissors
Pins
Chalk
Sewing machine
Tape measure
Tela rib (amarilla)
Tela micro180 (turquesa)
Sesgo elástico
Moldes
Tijera
Alfileres
Tiza
Máquina de coser
Cinta métrica
I started by marking the boxer pieces; back, front and two rectangles or intimate pieces, one in turquoise, the other in yellow (center pieces).
Inicié marcando las piezas del boxer; trasero, delantero y dos rectángulos o piezas íntimas, uno en color turquesa, el otro color amarillo (piezas centrales).
The next step was to glue the center pieces on the front, facing the yellow one on the right side and the turquoise one on the back, pin and sew with a straight stitch.
El siguiente paso fue pegar las piezas centrales en la parte delantera, enfrentando la de color amarillo por el derecho y la de color turquesa por el revés, sujeté con alfileres y cosí con puntada recta.
Then I joined the back part to the other end of the central pieces, facing the turquoise one on the right and passing the yellow one on top until forming a kind of "tube" and matching the three fabrics, I sewed with a straight stitch , I turned it over and so the seams are fitted and do not bother the skin.
Luego uní la parte trasera al otro extremo de las piezas centrales, enfrentando la de color turquesa por el derecho y pasando la de color amarillo por la parte superior hasta formar una especie de "tubo" y hacer coincidir las tres telas, cosí con puntada recta, volteé y así las costuras quedan embonadas y no molestan la piel.
Once the central pieces were glued together, I closed the sides. To do this, I faced the right sides of the front and back. I fastened them with pins, which prevents the fabric from moving when passing through the presser foot. I sewed the sides and also a hem of approximately 0.6 centimeters on the sides. legs.
Pegadas las piezas centrales cerré los laterales, para ello enfrenté los derechos del delantero y trasero, sujeté con alfileres, lo cual evita que la tela se mueva al pasar por el prensatelas cosí los costados y también un dobladillo de aproximadamente 0,6 centímetros en las piernas.
Finally, I measured the waist circumference to obtain the amount of bias and subtracted ten (10) centimeters, leaving a total of eighty-five (85) centimeters of bias; then I glued the facing bias with the right side of the fabric, using lingerie stitch and stretching the elastic 1 * 5 centimeters, I sewed all the way around, I turned the bias inside out and sewed again to trim, in this way the embellishments of the bias (moritas) are facing outwards; With these simple steps, a cute and comfortable youth boxer briefs are finished to give to my friend on her birthday.
Para finalizar, medí el contorno de cintura, para obtener la cantidad de sesgo y resté diez (10) centímetros, quedando un total de ochenta y cinco (85) centímetros de sesgo; luego pegué el sesgo enfretado con el derecho de la tela, usando puntada de lencería y estirando el elástico 1 * 5 centímetros, cosí por todo el contorno, volteé el sesgo por el revés y cosí nuevamente para repisar, de esta forma los adornos del sesgo (moritas) quedan hacia afuera; con estos sencillos pasos está terminado un lindo y cómodo bóxer juvenil para obsequiar a mi amiga en su cumpleaños.
The micro 180 fabric is ideal for making this type of projects, as it is soft, fresh, with sufficient elongation, and it sews very well; Women's boxers are in trend due to their comfort, they come in different models and with wide elastics at the waist, widely used for going to the gym, I hope this tutorial is useful to you.
La tela micro 180, es ideal para elaborar este tipo de proyectos, pues es suave, fresca, con suficiente elongación, además se cose muy bien; los bóxer de dama están en tendencia por su comodidad, los hay en diferentes modelos y con elásticos anchos en la cintura, muy usados para ir al gimnasio, espero este tutorial les sea útil.
Hasta luego!
Translated with https://www.deepl.com/translator
🎁🎀
All images are my own, captured by a Síragon LC-3000 camera. Dividers courtesy of @kattycrochet.
Todas las imágenes son de mi autoría, capturadas por una cámara Síragon LC-3000. Divisores cortesía de @kattycrochet.