Hace unos días mi tío me comenta que tiene varios pantalones a los que le gustaría hacerle el ruedo por que le quedan enormemente largos!! Así que me los da para que los cosa. Cuando se los estaba midiendo me comenta que tiene una chaqueta de jean desde los años 70 pero que ya no la usa porque el cuello estaba tan desgastado que parecía que estuviese sucio y que si eso se podía acomodar. Le pedí verla y me enamoré, si hubiese sido mia la seguiría usando a pesar de lo gastado del cuello. Estaba en perfecto estado a pesar del cuello. Le dije que si, que podía acomodársela.
He wanted me to put a patch on it and that's it. But how could he do that sacrilege with a sooooo pretty garment?
Él quería que le pusiera un parche y ya. Pero ¿cómo iba a hacer ese sacrilegio con una prenda taaaan bonita?
Así que lo que hice fue desmontar todo el cuello, descoserlo y reemplazar la capa gastada por una nueva. Use un viejo Jean que estaba roto en lugar de comprar tela nueva. Prácticamente un proyecto de reciclaje en su totalidad hahaha.
Then very, very carefully I sewed the collar back, ironed it, and then attached it to the rest of the jacket. It was very complicated because I have a homemade machine and the fabric was very thick.
Luego con mucho, mucho cuidado cosí de nuevo el cuello, lo planché y luego lo uní al resto de la chaqueta. Fue muy complicado porque tengo una máquina casera y la tela era muy gruesa.
If you compare the bottom layer with the outer layer, you can see that the collar was very worn. Apart from having almost no color, it had some spots. But something totally normal for such an old jacket. (Si comparan la capa inferior con la exterior, pueden ver que si estaba muy gastado el cuello. Aparte de no tener casi color, tenia unas manchas. Pero algo totalmente normal para una chaqueta tan antigua.)