Hola mis queridos amigos de la Colmena espero estén pasando un excelente día. Hoy les traigo mi participación en el concurso Regala una tarjeta a un Hiver moderado por nuestro amigo Hiver @gaboamc2393. Decidí participar en este creativo concurso gracias a la invitación que me hizo mi amiga @janetbrito, Gracias amiga nuevamente por tu invitación, así que por acá Les dejo mi participación con esta hermosa tarjeta con una cajita sorpresa en 3D.
Hello my dear friends of the Hive I hope you are having a great day. Today I bring you my participation in the contest Give a card to a Hiver moderated by our friend Hiver @gaboamc2393. I decided to participate in this creative contest thanks to the invitation that my friend @janetbrito made me, Thanks friend again for your invitation, so here I leave you my participation with this beautiful card with a 3D surprise box.
- Cartulina Blanca,amarilla, rosada,fucsia,verde,morada rosada y anaranjada.
- Papel estampado con corazones.
- Marcadores.
- Pega en barra.
- Pistola de silicón caliente.
- Patrones de ramas, ojos y pétalos.
- Tijeras.
- Regla.
- Lapicero.
- White, yellow, pink, fuchsia, green, purple, pink and orange cardstock.
- Paper stamped with hearts.
- Marker pens.
- Glue stick.
- Hot silicone gun.
- Patterns of branches, eyes and petals.
- Scissors.
- Ruler.
- Pencil.
Para realizar esta linda tarjeta lo primero que hice fue un rectángulo de cartulina azul de 19 cm de ancho por 32 cm de largo más otro rectángulo de cartulina blanca con las medidas de 14 cm de ancho y 17 cm de largo. Éste rectangulo de cartulina blanca será el fondo de la parte de adentro de la tarjeta.
To make this beautiful card, the first thing I did was to make a rectangle of blue cardboard 19 cm wide by 32 cm long plus another rectangle of white cardboard measuring 14 cm wide and 17 cm long. This rectangle of white cardboard will be the background of the inside of the card,
Después el rectángulo de cartulina blanca, lo doblé a la mitad de manera vertical e hice 2 corte rectos por el doblé dejando una distancia de separación de 6 cm entre cada corte y 6cm hasta donde termina el corte, es decir, nos debe quedar un cuadrado en la misma cartulina o una especie de pestaña.
After the rectangle of white cardboard, I folded it in half vertically and made 2 straight cuts through the fold leaving a separation distance of 6 cm between each cut and 6 cm to where the cut ends, that is, we should have a square on the same cardboard or a kind of tab.
Levanté la pestaña y la doblé como si estuviera cerrando un libro.
I lifted the tab and folded it as if I were closing a book.
Luego abri el rectángulo de cartulina blanca, empujé hacia dentro la pestaña y lo volví a cerrar, pero esta vez dejé la pestaña hacia adentro. Debe quedar una especie de cajita cuando se abra.
Then I opened the rectangle of white cardboard, pushed the tab in and closed it again, but this time I left the tab facing in. It should look like a little box when opened.
Recorte un rectángulo de papel estampado con corazones con las medidas de 6cm de ancho por 12 de largo, abrí la tarjeta completamente y pegue el rectángulo solo en la parte de la cajita.
Cut out a rectangle of paper stamped with hearts measuring 6cm wide by 12cm long, open the card completely and glue the rectangle only on the side of the box.
Posteriormente hice dos pestañas para pegarlas en las orillas superiores de la caja.
I then made two tabs to glue to the top edges of the box.
Con cartulina azul, fucsia, amarilla, verde ,naranja y morada hice 12 flores pequeñas y con cartulina blanca hice varias tiras y pegué en una de sus punta una flor.
With blue, fuchsia, yellow, yellow, green, orange and purple cardboard I made 12 small flowers and with white cardboard I made several strips and glued a flower on one end.
Luego pegué por la parte de adentro de la cajita en sus dos lados, seis tiras con flor en forma de pirámide.
Then I glued six pyramid-shaped flower strips on the inside of the box on both sides.
Después pegué el rectángulo blanco sobre el rectángulo azul, doblando una cara primero y después la otra para que quede bien pegado.
Then I glued the white rectangle on top of the blue rectangle, folding one side first and then the other so that it would be well glued.
Cuando termine de unir los dos rectángulos, es decir, cuando termine de hacer la primera parte de la tarjeta, comencé a decorar la portada, pegando un rectángulo sobre la cartulina azul con las medidas de: 14 de ancho y 17 de largo, con un corte en forma de óvalo el centro.
When I finished joining the two rectangles, that is, when I finished making the first part of the card, I began to decorate the cover, pasting a rectangle on the blue cardboard with the measures: 14 wide and 17 long, with an oval cut in the center.
En medio del óvalo pegué otro óvalo de cartulina blanca más pequeño y marque sus bordes con marcador azul tanto el rectángulo como los óvalos.
In the middle of the oval I glued another smaller white cardboard oval and marked its edges with blue marker on both the rectangle and the ovals.
Posteriormente marque los patrones de los pétalos, las dos hojas y las dos ramas sobre las cartulinas, en este caso utilice amarilla para los pétalos y verde para el resto.
Then mark the patterns of the petals, the two leaves and the two branches on the cardstock, in this case use yellow for the petals and green for the rest.
Los pétalos no Los dejé completos sino que los uni en forma de cono tanto los pétalos Grandes como los pétalos pequeños.
The petals I did not leave them complete, but joined them together in the form of with both the large petals and the small petals.
Cuando los pétalos estuvieron listos, comencé a pegarlos sobre un círculo pequeño de cartulina amarilla de forma intercalada es decir uno grande uno pequeño, hasta formar mi flor.
When the petals were ready, I began to glue them on a small circle of yellow cardboard in an intercalary way, that is to say, one big one and one small one, until I formed my flower.
Luego recorte en una tira de cartulina blanca y una tira de goma Eva Dorada, para hacer el pistilo que va pegado en el centro de la flor.
Then cut out a strip of white cardboard and a strip of Gold EVA glue to make the pistil that is glued in the center of the flower.
Cuando termine de hacer la flor procedí a pegar primeramente las ramas y sobre las ramas pegue la flor, más dos hojas en en las esquinas del lado izquierdo de la portada.
When I finished making the flower I proceeded to glue the branches first and on the branches I glued the flower, plus two leaves in the corners of the left side of the cover.
Realice con marcador rojo un escrito en el óvalo de cartulina blanca de mi portada resaltando la frase "para ti mi hiver favorito".
I made with red marker a writing on the white cardboard oval of my cover highlighting the phrase "for you my favorite hiver".
Para finalizar mi tarjeta, dejé para escribir de último las palabras dedicatorias a mi hiver, Pero antes de escribir las dibujo con marcadores de distintos colores unos banderines en el lado izquierdo y en el lado derecho de mi tarjeta en las esquinas superiores.
To finish my card, I left to write last the words of dedication to my hiver, but before writing them I draw with markers of different colors some pennants on the left side and on the right side of my card in the upper corners.
Listo, ya quedó, ahora veamos el resultado
There, it's ready, now let's see the result.
Esta fue mi participación en éste lindo concurso, espero que a mi hiver le encante. Gracias por leer, será hasta otra oportunidad. Dios los bendiga mucho.
This was my participation in this nice contest, I hope my hiver will love it. Thank you for reading, I'll see you again. God bless you very much.
Traducción: www.DeepL.com (versión gratuita).
Ediciones y barras: Picsar.
Fotos tomadas desde mi teléfono celular Samsung A12.
Traducción: www.DeepL.com (versión gratuita).
Ediciones y barras: Picsar.
Fotos tomadas desde mi teléfono celular Samsung A12.