Hello beautiful community of hive, I wanted to share with you about my venture, I am currently in the city of tenerife, in the canary islands which technically belongs to spain, as I am still in the process of my residence and I can not work legally until september which is when I will have my work permit I decided to start selling the woven garments I make, I started posting some things on facebook and instagram so that people who are close can see what I do and also ask me for designs according to your taste.
I really like knitting, in fact I learned it in a self-taught way making mistakes a million times and watching some video tutorials and since it's something I like and I'm very good at it, I think it's a good way to make some money and keep busy, which is also good therapy.
Well, this lady came up and asked me for two sweaters, the two are the same only one is colorful and the other one is completely blue so I will show you the one I made with colors.
In the knitting there is only one thing that although it doesn't look bad I don't get it exactly as I want or as I expect, that is to join the pieces when I make them by parts, that seam is always a little tight and ends up being uncomfortable when it comes to the joints of the arms so I decided to make the complete sweaters and not by parts.
Hola hermosa comunidad de hive, queria compartir con ustedes sobre mi emprendimiento, actualmente estoy en la ciudad de tenerife, en las islas canarias que tecnicamente pertenece a españa, como yo aun estoy en tramites de mi residencia y no puedo trabajar de manera legal hasta septiempre que es cuando tendre mi permiso de trabajo decidi empezar a vender las prendas tejidas que hago, empece publicando algunas cosas en facebook e instagram para que la gente que este cerca pueda ver lo que hago y me pidan tambien diseños segun su gusto.
A mi me gusta muchisimo tejer, de hecho lo aprendi de manera autodidacta equivocandome un millon de veces y viendo algunos videos tutoriales y como es algo que me gusta y que se me da muy bien pues creo que es una buena manera de hacer algo de dinero y de mantenerme ocupada, que ademas tambien es buena terapia.
Bueno, aparecio esta señora que me pidio dos sueteres, los dos son iguales solo que uno es de colores y el otro es completamente azul asi que les enseñare el que hice de colores.
En el tejido hay una sola cosa que aunque no me queda mal no me sale exactamente como yo quiero o como espero que es unir las piezas cuando las hago por parte, esa costura siempre me queda un poco apretada y termina siendo incomodo cuando se trata de las uniones de los brazos asi que decidi hacer los sueteres completos y no por partes.
To start I made the base chains and on these I made the first row of stitches, for this sweater I used high stitch because the yarn is a little thick but there are many people who prefer medium or low stitch so that the separations between each stitch are less visible.
Para empezar hice las cadenas bases y sobre estas hice la primera fila de puntos, para este sueter use punto alto porque el hilo es un poco grueso pero hay muchas personas que prefieren que sea en punto medio o bajo para que sea menos visible las separaciones entre cada punto.
After making this first row, what I did was to make high stitches, one on the inside and the other on the outside to make the elastic in the neck part.
Despues de realizar esta primera hilera lo que hice fue hacer puntos altos intercalando, uno por la parte de adentro y otro por la parte de afuera para que haga la de elastico en la parte del cuello.
The next row I did it in a normal way and made increases every 5 stitches to widen the part of the shoulders, this I repeated it every other row until I reached the part of the joints under the armpits, taking into account that I changed the color of the yarn.
La siguiente hilera si la realice de manera normal e hice aumentos cada 5 puntos para ir ensanchando la parte de los hombros, esto lo repeti hilera si e hilera no hasta que llegue a la parte de las uniones debajo de las axilas, tomando en cuenta que cambie el color del hilo.
To join the sleeves what I did was to separate from the fabric and knit 30 stitches without chains until I reached the back part, the same thing I did for the second sleeve.
From here I just continued knitting the sleeves changing the colors according to the lady's desire and when I finished with them I continued with the same pattern, using high stitches until I reached the final part where I did the same process as in the neck.
Para hacer la union en las mangas lo que hice fue separarme del tejido y realizar 30 puntos sin cadenas hasta llegar a la parte de la espalda, lo mismo hice para la segunda manga.
Ya de aqui solo continue tejiendo las mangas cambiando los colores segun el deseo de las señorita y al acabar con ellos continue con el mismo patron, usando puntos altos hasta llegar a la parte final donde hice el mismo proceso que en el cuello.