Mis queridos hivers y amantes de las puntadas, desde hace mucho he estado incomoda con las tendencias de ciertos estilos de ropa, de hecho, por eso es que empecé a coser, porque pocas cosas no me gustaban como me quedan. Para empezar no me gusta la moda oversize y por otro lado me cansé de los crop tops.
My dear hivers and stitch lovers, I have long been uncomfortable with the trends of certain clothing styles, in fact, that's why I started sewing, because a few things I didn't like the way they fit me. For starters I don't like oversize fashion and on the other hand I got tired of crop tops.
Entonces como de la moda lo que te acomoda, el tutorial de hoy es de una blusa larga, es decir, llega a la altura de la cadera. Me parece que éstas prendas así estilizan la figura y de cierta forma me siento más prolija y también más cómoda, que para mí allí es la base para lucir fabulosa. Esta blusa está hecha de los siguientes materiales: alfileres, 60 cms de lycra estampada,tijera, maquina de coser hilos, agujas, puede ser punta de bola o 70/90, para esta pieza utilice también una aguja doble o gemela, ideal para darle mejor acabado a la blusa, al ser lycra también usé un pie de teflon, lo cual realmente me hizo la costura más fácil que otras veces, usando la tensión adecuada.
So as fashion is what suits you, today's tutorial is a long blouse, that is to say, it reaches hip height. I find that these garments stylize the figure and in a way I feel more neat and also more comfortable, which for me is the basis to look fabulous. This blouse is made of the following materials: pins, 60 cms of printed lycra, scissors, sewing machine threads, needles, can be ballpoint or 70/90, for this piece I also used a double or twin needle, ideal to give a better finish to the blouse, being lycra I also used a teflon foot, which really made the sewing easier than other times, using the right tension.
Lo primero fue hacer el corte con la tela doblada en 4, usando una blusa que me gusta como queda, larga hasta la cadera, dejando los centímetros de costura pertinente, para ésta dejé 1 cm. También corté los tirantes de la blusa, de unos 12 cm de largo y 10 cm de ancho. Con alfileres sostienes las piezas, enfrentando los derechos. Con una costura recta, cierro los tirantes, luego le paso una costura semejante a la overlock, le doy la vuelta y listo los tirantes.
The first thing was to make the cut with the fabric folded in 4, using a blouse that I like the way it looks, long to the hip, leaving the relevant seam allowance, for this one I left 1 cm. I also cut the straps of the blouse, about 12 cm long and 10 cm wide. With pins you hold the pieces, right sides together. With a straight seam, I close the straps, then I sew a seam similar to the overlock, turn it over and the straps are ready.
Luego voy con la blusa, empiezo por los laterales, mismo procedimiento, primero recta y luego overlock. Una vez que tengo, todo unido, cambié la aguja sencilla a la gemela, para hacer los orillos del ruedo y de las sisas, para esto previamente doble 2 veces y sujeté con alfileres, pues con estas agujas y al ser una máquina doméstica,es necesario coser por el derecho de la tela, así por el frente queda la puntada doble y por dentro el zig zag, tal como ven en la imagen.
Then I go with the blouse, I start with the sides, same procedure, first straight and then overlock. Once I have everything together, I changed the single needle to the twin needle, to make the selvedges of the hem and armholes, for this I previously folded 2 times and fastened with pins, because with these needles and being a domestic machine, it is necessary to sew on the right side of the fabric, so on the front is the double stitch and inside the zig zag, as you see in the picture.
Ahora, antes de coser el orillo en la parte de arriba de la blusa, sujeté los tirantes con alfileres, así pasamos la costura, haciendo el ruedo y uniendo las piezas. Y, para terminar sujeté mi etiqueta, le pasé una costura simple con la aguja sencilla. Lista mi blusa larga, que seguramente voy a usar cada verano posible ¿Qué les pareció hivers? Recuerden que de la moda lo que te acomoda. Las fotos son propias editadas en canva; gracias hivers, los espero en los comentarios.
Now, before sewing the selvage on the top of the blouse, I pinned the shoulder straps, so we sewed the seam, making the hem and joining the pieces together. And, to finish, I pinned my label and sewed a simple seam with a single needle. Ready my long blouse, which I will surely wear every possible summer. What did you think, hivers? Remember that fashion is what suits you. The photos are my own, edited in canva; thanks hivers, I'll be waiting for you in the comments.