With the idea of adding a little more exercise to my daily routine, a few months ago I bought a bicycle. For quite some time I put it off and put it off, until one day I put my foot down and bought one that needed some fixing. In less than two weeks I had already conditioned it, buying all the new parts, but I didn't know that bicycles and cats don't get along until I could see it for myself 😶.
Con la idea de agregar un poco más de ejercicio a mi rutina diaria, hace algunos meses adquirí una bicicleta. Durante bastante tiempo lo postergué y postergué, hasta que un día me puse firme y compré una que necesitaba algunos arreglos. En menos de dos semanas ya la había acondicionado comprando todos los repuestos nuevos, pero no sabía que las bicicletas y los gatos no se llevan bien hasta que pude comprobarlo por mi cuenta 😶.
My house became an animal shelter so progressively that we didn't realize it. We currently have 8 cats and 4 dogs (one of them just came home yesterday). Most of these animals come to my house by their own means: maybe they see other cats or dogs, they get into my yard and then never leave again. They don't reproduce with each other because we are very responsible and we take care that each one has their sterilization operation, but somehow they always manage to be a lot. Since our space is large, this had never been a problem until I discovered that it is the jacks that are responsible for the regular flat tires on my bike 😒.
Mi casa se convirtió en un refugio de animales tan progresivamente que no nos dimos cuenta. Actualmente tenemos 8 gatos y 4 perros (uno de ellos vino a casa recién ayer). La mayoría de estos animales llega a mi casa por sus propios medios: quizás ven a otros gatos o perros, se meten a mi patio y después nunca más se van. No se reproducen entre ellos porque somos muy responsables y nos ocupamos de que cada uno tenga su operación de esterilización, pero de alguna forma siempre se las ingenian para ser un montón. Como nuestro espacio es grande, esto nunca había representado un problema hasta que descubrí que son los gatos los que se encargan de que las ruedas de mi bicicleta aparezcan pinchadas regularmente 😒.
The first few times I thought the wheels were punctured by use: perhaps on the way I had run over a puncture or something that would ruin my wheels, but after seeing that my wheels broke at least 4 times in a month, I began to suspect. It wasn't until I saw with my own eyes that it was the cats that sharpened their nails on the wheels, sometimes digging them until they were completely broken. And that's where the problem started because I don't have another place to store the bike, and with so many cats hanging around it's impossible not to lose sight of them at some point of the day 😵.
Las primeras veces creía que las ruedas se pinchaban por el propio uso: quizás en el camino había pasado sobre algún pinche o algo que me arruinara las ruedas, pero después de ver que en un mes las ruedas se me rompían al menos 4 veces empecé a sospechar. Fue hasta que vi con mis propios ojos que eran los gatos los que se afilaban las uñas en las ruedas, en ocasiones clavandoselas hasta romperlas por completo. Y ahí empezó el problema porque no tengo otro lugar para guardar la bicicleta, y con tantos gatos dando vueltas es imposible no perderlos de vista en algún momento del día 😵.
Since there is a bicycle shop near my house that patches my wheels, the comfortable thing to do was always take it to someone else to fix it. For this service they only charge me 400 ARS (1 USD) and in less than two hours I already had the bike working again. But this week I woke up with a flat tire and I had to go to work, but the store was closed. That's when it occurred to me to investigate "how" to fix the wheels and it didn't look that difficult, so I tried it myself 😅.
Como cerca de mi casa hay una bicicletería que me emparcha las ruedas, siempre lo cómodo era llevarla a que alguien más la arregle. Por este servicio solo me cobran 400 ARS (1 USD) y en menos de dos horas ya tenía la bici funcionando otra vez. Pero esta semana amanecí con la rueda pinchada y tenía que ir a trabajar, pero la tienda estaba cerrada. Ahí fue cuando se me ocurrió investigar "como" arreglan las ruedas y no se veía tan difícil, así que lo intenté yo misma 😅.
Probably the hardest part was having to remove the rim and tube: since I didn't have the specific tools I had to use my forks from home. They did bend a bit, but that didn't affect their use... and then it was time to figure out where the puncture was...
Probablemente la parte más difícil fue la de tener que sacar la llanta y la cámara: como no tenía las herramientas específicas tuve que usar los tenedores de mi casa. Se doblaron un poco, pero eso no afectó su uso... y luego llegó el momento de descifrar en donde estaba la pinchadura...
And there it was, a perfect little circle. Could it have been a stinging particle from the street this time? Or a cat's claw? I will leave it to your discretion 🐱.
Y ahí estaba, un círculo pequeño y perfecto. ¿Esta vez se habrá tratado de una partícula punzante de la calle? ¿O de una uña de gato? Lo dejaré a criterio de ustedes 🐱.
At the hardware store I was able to buy this repair kit that includes the patches, glue, a small sandpaper and some gels in case you need to replace it. This cost me 300 ARS, even less than taking the bike to the shop for repairs, and it's enough for four holes. In the end, learning how to do this was a good deal 😃.
En la ferretería pude comprar este kit de reparación que incluye los parches, pegamento, una pequeña lija y unos gomines por si necesitas reponerlo. Esto me costó 300 ARS, incluso menos que llevar la bicleta a reparar a la tienda y me alcanza para cuatro agujeros. Al final, aprender a hacer esto fue un buen negocio 😀.
To stick the patch I had to sand the rubber, put glue and let it dry for more than an hour. Then retrace my steps to lock the wheel back in place. In the end, it wasn't that hard and I felt very empowered that I was able to fix it on my own. The funny thing is that if the store hadn't been closed, I would still not know how to do this because the truth is very simple. And if it's going to be a constant fight between the cats and the bike, I should have this skill on my list of things I know how to do 😃.
Para pegar el parche tuve que lijar la goma, poner pegamento y dejar secar durante más de una hora. Después, retroceder sobre mis pasos para volver a fijar la rueda en su lugar. Al final, no era tan difícil y me sentí muy poderosa por haber podido arreglarlo yo sola. Lo curioso es que si a tienda no hubiese estado cerrada, yo seguiría sin saber hacer esto que la verdad es muy sencillo. Y si va a ser una lucha constante entre los gatos y la bici, me conviene tener esta habilidad en mi lista de cosas que sé hacer 😃.
While I was fixing this, some of the cats were curious to see what was happening with the bike. I don't know if there is any way to stop my wheels from breaking, but at least now I know how to repair it without spending money every time. It's not that I want my rear tire to be punctured as well, but I think that perhaps it would only be missing that one for me to learn how to fix both. In the meantime I'd like to keep it healthy, but if it breaks, I'll be ready to deal with the damage 😃.
Mientras arreglaba esto, algunos de los gatos se acercaban curiosos a ver que estaba pasando con la bicicleta. No sé si habrá alguna forma de hacer que ya no me rompan las ruedas, pero al menos ahora sé como repararlas sin gastar dinero cada vez. No es que desee que también me pinchen la rueda de atrás, pero creo que quizás solo faltaría esa para que aprenda a arreglar ambas. Mientras tanto me gustaría que siga sana, pero si la rompen, ya estaré preparada para afrontar el daño 😃.
❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️
❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️
Lau 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.