Hello community:
Nice initiative this tribute to the star that gives us light and vital energy for all beings on planet Earth!
It is fortunate to have this natural resource, source of life and as my late grandmother used to say "it comes out for everyone". The sun makes no distinction, it is simply present and offers us its properties that we must know how to take good advantage of.
We must also know how to take care of its malignant effects and, although it is beneficial for the nutrients it provides to living beings, there are times when we should not receive direct radiation on our skin.
Life is a gift, as are our loved ones. Having a family is a divine good fortune that we should be grateful for and protect at all times.
I was fortunate to have the unconditional love of my grandmother, who always watched over and took care of her family's wellbeing. She, with her manual skills and self-taught foray into sewing, took care of the best for us.
From her I learnt the little things that today I dare to do without having studied it, but that fills me with pride. Being useful to my family is also a great fortune and I am pleased that they can count on me.
On this occasion, I am submitting a proposal to the #diysuncontest initiative offered by the NeedleWorkMonday community. I found inspiration in the theme of luck proposed by @talentos to motivate this week's participation and here I show the creation resulting from this combination:
My children: my luck of life are a strong motive that drive me every day to try to be better for them and for me.
This is a craft focused on the youngest of my children through recycling, with the sun as the protagonist of this story.
Summer is coming soon and in Cuba the temperatures are very high, so I am preparing for the coming season.
Hola comunidad:
¡Linda iniciativa este homenaje a la estrella que nos brinda luz y energía vital para todos los seres del planeta Tierra!
Es una suerte contar con este recurso natural, fuente de vida y que como decía mi difunta abuela "sale para todos". El sol no hace distinción, simplemente está presente y nos brinda sus propiedades que debemos saber aprovechar bien.
También hay que saber cuidarse de sus efectos malignos y es que, aunque es beneficioso por los nutrientes que aportan a los seres vivos, hay horarios en los que no debemos recibir directamente las radiaciones sobre nuestra piel.
La vida es un regalo, como los son nuestros seres queridos. Tener una familia es una suerte divina que debemos agradecer y proteger en todo momento.
Yo tuve la suerte de contar con el amor incondicional de mi abuela, quien siempre veló y se encargó del bienestar de su familia. Ella, desde sus habilidades manuales e incursión autodidacta en la costura, se encargó de dar lo mejor para nosotros.
De ella aprendí las pequeñas cosas que hoy me atrevo a hacer sin tener estudio de ello, pero que me llena de orgullo. Serle útil a mi familia es una gran suerte también y me satisface que puedan contar conmigo.
En esta ocasión, presento una propuesta a la iniciativa de #diysuncontest que nos ofrece junto a la comunidad de NeedleWorkMonday. Encontré la inspiración en el tema de la suerte que propuso @talentos para motivar la participación de esta semana y aquí muestro la creación resultante de esta combinación:
Mis hijos: mi suerte de vida son un fuerte motivo que me impulsan cada día a intentar ser mejor por ellos y por mí.
Esta es una manualidad enfocada en la más pequeña de mis hijos a través del reciclaje, con el sol como protagonista de esta historia.
Pronto llegará el verano y y en Cuba las temperaturas son bien elevadas, por lo que me estoy preparando para la temporada venidera.
A piece of clothing with long sleeves that no longer fit my baby, I decided to turn it into a two-part swimming costume and use the sleeves to protect her from the sun while she is bathing at the beach or pool.
Una pieza de ropa con mangas largas que ya de largo no le queda a mi bebé, decidí convertirlo en un traje de baño de dos partes y aprovechar las mangas para protegerla del sol mientras toma el baño en la playa o piscina.
First I made sure I had all the necessary materials and tools:
Primeramente me aseguré de tener todos los materiales y útiles necesarios:
A little monkey that no longer fits the baby.
Yellow stretch fabric.
Sewing thread.
Hand sewing needle.
Scissors.
A satin ribbon 10 centimetres long.
A coin.
Sewing machine.
With everything guaranteed I set out to begin the process of creation where my imagination took me:
Un monito que ya no le sirve a la bebé.
Tela elastizada amarilla.
Hilo de coser.
Aguja de coser a mano.
Tijeras.
Una cinta satinada de 10 centímetros de largo.
Una moneda.
Máquina de coser.Con todo garantizado me dispuse a iniciar el proceso de creación a donde me llevó mi imaginación:
A cross section at a height that would allow me to separate the piece and use the lower part as a blumer.
Un corte transversal a una altura que me permitiera separar la pieza y utilizar la parte baja como blumer.
I cut two strips of 10 centimetres wide each and at a length that would allow me to adjust it to the baby's waist (to work as a girdle).
Corté dos franjas de 10 centímetros de ancho cada una y al largo que me permitiera ajustar a la cintura de la bebé (que funcionara como faja).
I folded the strips lengthwise and sewed on the sewing machine at the ends of each piece, resulting in a sash each.
Doblé las franjas longitudinalmente y cosí en la máquina de coser en los extremos de cada pieza, resultando ser una faja cada uno.
To add an allegorical decoration to our theme, I drew a circle on another piece of paper using a coin as a mould. Then I drew some rays and cut out my sun.
Para agregar una decoración alegórica a nuestra temática, sobre otro trozo de la marqué un círculo usando de molde una moneda. Luego le dibujé unos rayos y recorté mi sol.
I found a position that played with the existing trim and then basted each stripe. I then embroidered each stripe and left the centre unembroidered to make a little colour contrast between the fabric and the thread. I removed the thread from the basting.
Busqué una posición que jugara con el adorno existente y luego hilvané cada rayo. Después bordé cada rayo y dejé el centro sin bordar para que hiciera un pequeño contraste de colores entre la tela y el hilo. Retiré el hilo del hilván.
For the bottom part I made the tie of the sash at the front (halfway down) and then I made a bow with the satin ribbon.
Para la parte de abajo realicé el empate de la faja en la parte de alante (a medio lado) y lo ricé, colocando después un lazo que hice con la cinta satinada.
This is how I concluded today's creative work inspired by my good fortune in life and with this sun that always rises for everyone. The baby is now ready with a swimming costume that will protect her from the direct rays of the sun, I reused a piece that no longer had any reason to be on its own.
I hope my idea can be useful to you, because besides being a solution, once again recycling is part of my life which translates into health for our planet.
Thank you for your reading time.
De esta forma concluí mi trabajo creativo de hoy inspirado en mi suerte de vida y con este sol que sale para todos siempre. La bebé ya está lista con un traje de baño que la protegerá de los rayos directos del sol, reutilicé una pieza que ya no tenía razón de ser por sí sola.
Espero les pueda servir mi idea, pues además de ser una solución, una vez más el reciclado viene a formar parte de mi vida que se traduce en salud para nuestro planeta.
Gracias por su tiempo de lectura.
Own content, translated into English by / Contenido propio, traducido al inglés por DeepL.
Twitter: @ylaffittep
Facebook: @ylaffittep