Hello everyone! I hope you have a wonderful evening. In today's post, I want to tell you about the brand new windbreak. You won't believe it, but my little dog got a touch too much wind on our last bike ride and now has a cold. Yes, even dogs are sensitive to the weather! The constant ups and downs of the weather have also challenged me. We are currently strengthening our little four-legged friend's immune system. The cough syrup mixed with thyme tea is working wonders.
Hallo zusammen! Einen wundervollen Abend wünsche ich euch. In meinem heutigen Beitrag möchte ich über den brandneuen Windschutz berichten. Ihr werdet es kaum glauben, aber mein kleiner Hund hat bei unserer letzten Fahrradtour einen Hauch zu viel Wind abbekommen und nun eine Erkältung. Ja, auch Hunde sind wetterempfindlich! Das ständige Auf und Ab des Wetters hat auch mich herausgefordert. Wir sind gerade dabei,das Immunsystem meines kleinen Vierbeiners zu stärken. Der Hustensaft gemischt mit Thymiantee wirkt wahre Wunder.
To prevent this from happening again, I'd like to tell you my solution: A sun and wind protection that is still breathable. An old shopping bag was dismantled for this purpose, which was a great solution. The side protection can be easily folded up and down and secured with a Velcro fastener. This keeps the dog inside protected from the wind - a real feel-good upgrade for my furry companion!
Damit das nicht wieder passiert, möchte ich euch meine Lösung verraten: Ein Sonnen- und Windschutz, der trotzdem atmungsaktiv ist. Eine alte Einkaufstasche wurde zu diesem Zweck zerlegt, was eine tolle Lösung war. Der Seitenschutz lässt sich einfach hoch- und runterklappen und mit einem Klettverschluss sichern. So bleibt der Hund im Inneren vor Sonne und Wind geschützt - ein echtes Wohlfühl-Upgrade für meinen pelzigen Begleiter!
And best of all, I'm planning further remodelling work so that we don't have to rely on anything else in the future. Of course, I will reveal all the details to you and give dog lovers a valuable tip. If your four-legged friend should ever catch a cold, I recommend thyme tea and child-friendly cough syrup without alcohol and with the active ingredient ambroxol hydrochloride, as already used here. For my 2 kg dog, I give 0.5 ml mixed with 0.5 ml thyme tea twice a day - in the morning and in the evening.
Und das Beste: Ich plane weitere Umbaumaßnahmen, damit wir zukünftig auf nichts anderes mehr angewiesen sind. Selbstverständlich werde ich euch alle Details enthüllen und den Hundefreunden einen wertvollen Tipp geben. Falls euer Vierbeiner einmal eine Erkältung haben sollte, empfehle ich, wie hier bereits angewendet, Thymian-Tee und kinderfreundlichen Hustensaft ohne Alkohol und mit dem Wirkstoff Ambroxolhydrochlorid. Bei meinem 2 kg schweren Hund gebe ich 0,5 ml gemischt mit 0,5 ml Thymian-Tee zweimal täglich – morgens und abends.
If you have any further questions, please write to me in the comments. Otherwise, rest, a warm scarf around the neck and sufficient fluid intake for the dog are helpful in such cases to flush the infection out of the body - with a small syringe if necessary. My dog is always happy when I come with this, because the flavour varies depending on my creativity. LOOL
Here are some variations that your four-legged friends will love:
- Water mixed with fennel honey
- Water mixed with a little broth
- Water mixed with liver sausage or natural yoghurt
Falls ihr weitere Fragen habt, schreibt mir gerne in die Kommentare. Ansonsten sind in solchen Fällen Ruhe, ein wärmender Schal um den Hals und ausreichende Flüssigkeitsaufnahme für den Hund hilfreich, um den Infekt aus dem Körper zu spülen – gegebenenfalls auch mit einer kleinen Spritze. Mein Hund freut sich immer, wenn ich mit diesem Teil komme, denn der Geschmack variiert je nach meiner Kreativität. LOOL
Hier sind einige Varianten, die eure Vierbeiner lieben werden:
· Wasser gemischt mit Fenchelhonig
· Wasser gemischt mit ein wenig Brühe
· Wasser gemischt mit Leberwurst oder Naturjoghurt
I hope these tips are useful if something like this ever happens to you or your four-legged friends. I would also like to mention why I use thyme tea: It is a triple power herb and has antibiotic, antiviral and expectorant properties. But remember: too much can lead to irritation of the mucous membranes.
With this in mind, keep calm and keep at it.
Ich hoffe, dass diese Tipps nützlich sind, falls euch oder euren vierbeinigen Freunden so etwas einmal passiert. Ich möchte auch erwähnen, warum ich Thymiantee verwende: Er ist ein dreifach wirksames Kraut und hat antibiotische, antivirale und schleimlösende Eigenschaften. Aber denkt daran: Ein Zuviel kann zu Schleimhautreizungen führen.
In diesem Sinne: Ruhe bewahren und dranbleiben.