This is my first post in the DIYHub community, so hello and welcome to the lavender tutorial. Today I will present a simple way how to prepare a beautiful and fragrant decoration (they call it a lavender basket, a spindle, a stick, a wreath, a ball or a lavender flower bauble). It can be used as a freshener and insect repellent in the wardrobe, or hung in a visible place to please the eye and give a beautiful aroma. 🙂
To mój pierwszy post w społeczności DIYHub, dlatego witam Was serdecznie i zapraszam na lawendowy tutorial. Zaprezentuję dzisiaj prosty sposób jak przygotować piękną i pachnącą dekorację (nazywają go fusetką, lawendowym koszyczkiem, wrzecionem, pałeczką, stroikiem, kulą lub kwiatową bombką z lawendy). Może służyć jako odświeżacz i odstraszacz insektów w szafie, lub powieszony w widocznym miejscu cieszyć oko i daje piękny aromat. 😊
We need pruning shears to cut the lavender. Glad the lavender is in full bloom. Mine is already slightly overblown. Cut with a long stem (shoots) and remove the leaves.
Potrzebujemy do przygotowania sekator do ścięcia lawendy. Dobrze, żeby lawenda była w pełnym rozkwicie. Moja jest już lekko przekwitnięta. Należy ściąć z długą łodyżką (pędami) i usunąć liście.
We also need a ribbon (thin grosgrain ribbon), u are not three colors for better contrast.
To make it work better, cut lavender twigs can be put in water for 1-2 days, they will be more flexible. I have prepared 26 twigs that are connected in pairs.
Potrzebujemy również wstążki (cienka tasiemka rypsowa), u mnie są to trzy kolory dla lepszego kontrastu.
Żeby lepiej się pracowało, ścięte gałązki lawendy można włożyć do wody na 1-2 dni, będą bardziej elastyczne. Mam przygotowane 26 gałązek, które łączy się w pary.
At the end of the flowers we tie a ribbon tightly and begin to weave it between the twigs. The lavender stalks must be connected in pairs.
Na końcu kwiatów przywiązujemy mocno wstążkę i zaczynamy ją przeplatać pomiędzy gałązkami. Łodyżki lawendy muszą być połączone w pary.
It's hard to tighten the ribbon evenly because the flowers inside are of different sizes. In my opinion, execution, distances, string tension do not have to be perfect. A slight disorder looks cooler, each piece is unique.
Ciężko jest równo dociskać wstążkę, ponieważ w środku kwiatki mają różne wielkości. Według mnie, wykonanie, odległości, naciągnięcie tasiemki nie muszą być idealne. Lekki nieład wygląda fajniej, każda sztuka jest unikalna.
At the end, we tie a bow and cut off the excess twigs. I recommend to cut the longer twigs right away before work, it will be better to interweave the ribbon.
Na końcu wiążemy kokardę oraz odcinamy naddatek gałązek. Polecam od razu uciąć dłuższe gałązki przed pracą, będzie się lepiej przeplatało wstążkę.
Another fourth piece joins the home set, it will smell beautiful at home. The photos are my own, and the manual artistic work was done by my beloved wife, for which I thank her!
Kolejna czwarta już sztuka dołącza do domowego zestawu, będzie pięknie pachnąć w domu. Zdjęcia są mojego autorstwa, a ręczną artystyczną pracę wykonała moja kochana żona, za co jej dziękuję!
Photo by @szejq 📸 | Fuji X + Fujinon XF 16-80mm F4 R OIS WR | Adobe Lightroom