( EN / DE )
After too many children had jumped up and down on the old Hollywood swing, the fabric had died with a loud RATCH.
But the rest of the swing was still fine and so we ordered a replacement cover for the metal frame. Beforehand, we measured it exactly and chose a colour. Unfortunately, blue was not available, but we thought green would also look good in the garden. So we placed the order and a few days later a small package arrived.
Nachdem ein paar Kinder zu viel auf der alten Hollywoodschaukel auf und ab gehüpft waren, hatte der Stoff mit einem lauten RATSCH das zeitliche gesegnet.
Aber der Rest der Schaukel war ja noch in Ordnung und so haben wir einen Ersatz Bezug für das Metall Gestell bestellt. Zuvor genau abgemessen und eine Farbe ausgesucht. Blau war leider nicht erhältlich, aber wir dachten uns, grün passt doch auch gut in den Garten. Also Bestellung aufgegeben und schon wenige Tage später war ein überraschen kleines Päckchen in der Post.
It was a while ago when I assembled this swing for the first time, I did it all by myself. Piece by piece according to the instructions, the power lies in rest, it didn't take that long.
Well, this time I had energetic ... or even verbal support from the family. And that didn't exactly turn out to be time-saving ;-)
We say "too many cooks spoil the broth" and that also applies to "too many people give their opinion on a repair project" ;-)
Es ist schon etwas länger her, als ich diese Schaukel zum ersten mal zusammengebaut hatte, da habe ich das völlig alleine gemacht. Stück für Stück nach Anleitung, in der Ruhe liegt die Kraft, hatte es gar nicht so lange gedauert.
Nun, diesmal hatte ich tatkräftige ... oder auch wortkräftige Unterstützung von der Familie. Und das hat sich nicht gerade als Zeit sparend herausgestellt ;-)
Bei uns sagt man "zu viele Köche verderben den Brei" und das gilt wohl auch für "zu viele Leute geben ihre Meinung zu einem Reparatur Projekt" ;-)
Originally I really wanted to do this work on the floor, because you need space for the metal rods. Someone persuaded me to move to the table, because then you wouldn't have to bend down so much.
Ursprünglich wollte ich diese Arbeit unbedingt am Boden erledigen, denn man braucht ja Platz für die Metall Stangen. Irgendjemand überredete mich, auf den Tisch auszuweichen, weil dann müsse man sich nicht so bücken.
But that was not good at all (see above, metal rods....) and so I moved back to the flat surface of the meadow. And yes, my suspicions were confirmed, it was much easier that way.
Das war aber (siehe oben, Metallstangen....) gar nicht gut und so wanderte ich wieder in die ebene Fläche der Wiese. Und ja! Meine Vermutung hat sich bestätigt, so war das doch viel einfacher.
You actually have to open all the screws of the swing part and disassemble it completely to change the fabric. And if you don't have the old instructions and haven't been paying attention, the assembly can be quite tricky, because does this bar come on the inside or the outside, or how were they arranged in the first place?
Lucky that I had taken photos before ;-) Because in the end I had to correct something 2 times.
Man muss tatsächlich alle Schrauben des Schaukel Teils öffnen und es komplett zerlegen, um den Stoff zu tauschen. Und wenn man die alte Anleitung nicht mehr hat und nicht gut aufgepasst hat, dann kann der Zusammenbau ganz schön kniffelig werden, denn kommt diese Stange nun innen oder außen oder wie sind die überhaupt angeordnet gewesen?
Glück gehabt, dass ich zuvor Fotos gemacht hatte ;-) Denn am Ende musste noch 2 mal etwas berichtigt werden.
Eventually it was reassembled correctly, only one detail I saw too late: The fabric supplied did not fit exactly and so it is now not taut but sagging.
Hmmm, second mistake had been: I hadn't chosen the product on the internet, but had only ordered it from the link sent to me by the family.
So I was careless, because later I discovered that there are a lot of reviews that actually say that the fabric is sometimes too small and sometimes too big.
Schließlich war sie dann doch wieder richtig zusammengebaut, nur ein Detail war mir bei der Verwirrung entgangen: Der gelieferte Stoff passt nicht exakt und somit ist er jetzt nicht gespannt, sondern hängt durch.
Hmmm, zweiter Fehler war gewesen: Ich hatte mir das Produkt im Internet nicht ausgesucht, sondern nur auf dem Link bestellt, der mir von der Family gesendet worden war.
Daher war ich unachtsam, denn später habe ich entdeckt, dass es sehr viele Bewertungen gibt, die tatsächlich ich schreiben, dass der Stoff mal zu klein und mal zu groß ist.
Well, I had no will to take it apart again and exchange it. It works very well now as it is, you just have to put another wide pad under the normal blue/white pad.
Naja, mir wars zu blöd. es jetzt nochmal auseinander zu bauen und umzutauschen. Es funktioniert jetzt wie es ist auch sehr gut, man muss nur unter die normale blau/weiße Auflage noch einen anderen breiten Polster legen.
If you are wondering what happened to the roof of the swing, it was destroyed by pigeons a long time ago. But it is a wonderful summer place to swing under the leafy canopy of the cherry tree, I love that. And in winter we just put a protective film over the roof frame.
Wer sich wundert, was aus dem Dach der Schaukel geworden ist, diese wurde von Tauben vor langer Zeit einmal zerstört. Es ist aber ein wunderschönes Sommer Plätzchen unter dem Blätterdach der Kirsche zu schaukeln, das liebe ich. Und im Winter kommt einfach eine Schutzfolie über das Dachgestell.
A few points I learned from this story and would like to share with you:
If you no longer have a manual, take photos with details before disassembling.
It is best to do the disassembly and the reassembly in the same place. (It was a miracle that we still had all the screws in the end with all the back and forth).
Always read the reviews carefully when ordering on the internet.
Ein paar Punkte, die ich aus dieser Geschichte gelernt habe und gerne mit euch teilen möchte:
Wenn ihr keine Anleitung mehr habt, dann macht vor dem Zerlegen Fotos mit Details.
Am besten ist es, den Ab und neuen Aufbau an ein und demselben Ort zu machen. (Es war ein Wunder, dass wir bei dem hin und her am Ende noch alle Schrauben hatten)
Lest immer genau die Bewertungen bei Internet Bestellungen.
Then I now hope for a nice and long late summer to enjoy it.
Dann hoffe ich jetzt auf einen schönen und langen Spätsommer, um es zu genießen.
all photos by @beeber
mostly translated with deepl.com (free version)