Hello dear hive community! 😉
¡Hola querida comunidad de hive! 😉
El día de hoy nos dispusimos a construir una linda pulsera en tejido macramé construida en hilo chino pero con la particularidad de una cruz hecha con balines. Es una pieza realmente hermosa y además muy fácil de hacer… Así que sin más que decir, comencemos:
Today we set out to build a beautiful macramé bracelet made with Chinese thread but with the particularity of a cross made with pellets. It is a really beautiful piece and also very easy to make... So without more to say, let's get started:
Imagen realizada con la página web de diseño gráfico y composición de imágenes Canva // Image made with the graphic design and image composition website Canva.
- Hilo Chino (Del color de su preferencia)
- Ocho (8) balines de acero (también pueden ser perlitas)
- Cinta métrica
- Tijera
- Encendedor o yesquero
- Chinese thread (color of your choice)
- Eight (8) steel pellets (can also be beads)
- Tape measure
- Scissors
- Lighter or tinder
Para comenzar a realizar esta bella pulsera vamos a cortar nuestro hilo base, entonces tomaremos el hilo chino mediremos 35 centímetros colocando el hilo doble cortamos y hacemos un nudo en el extremo del hilo.
To start making this beautiful bracelet we will cut our base thread, then we will take the Chinese thread and measure 35 centimeters by placing the double thread, cut it and tie a knot at the end of the thread.
Cómo ya tenemos el hilo base, entonces tomaremos el primer balín y lo llevaremos hasta la punta del hilo, justo hasta donde hicimos el nudo.
As we already have the base yarn, we will take the first ball and bring it to the end of the yarn, right up to where we tied the knot.
Ahora nuevamente tomamos el rollo de hilo medimos 120 centímetros y procedemos a cortar. Este será el hilo con el que vamos a tejer el macramé.
Now again we take the roll of thread, measure 120 centimeters and proceed to cut. This will be the thread with which we are going to weave the macramé.
Colocaremos el hilo base y mediremos ocho (8) centímetros desde el nudo y justo allí haremos un nudo para comenzar el tejido.
We will place the base thread and measure eight (8) centimeters from the knot and right there we will tie a knot to start the weaving.
En este momento comenzamos a tejer el macramé, lo haremos justo hasta la mitad de nuestra pulsera.
At this point we begin to weave the macramé, we will weave it right up to the middle of our bracelet.
Cuando ya tengamos el tejido comenzaremos a construir la cruz, colocaremos el primer balín en el hilo doble.
When we have the weave we will start to build the cross, we will place the first ball on the double thread.
Seguidamente después de colocar el primer balín haremos un nudo macramé completo, tal como se muestra en la imagen.
Next, after placing the first ball, we will tie a complete macramé knot, as shown in the image.
Después del nudo colocaremos otro balin en el nudo doble, pero seguidamente se colocaran balines en los hilos de los extremos, de modo que queden tres consecutivos como se pueden observar en las imágenes a continuación.
After the knot we will place another ball in the double knot, but then we will place balls in the threads of the ends, so that there are three consecutive ones as shown in the images below.
Después doblamos el hilo y volveremos a tejer el nudo macramé completo.
Then we double the thread and weave the complete macramé knot again.
Seguidamente colocaremos otro balín en el hilo base, allí colocamos el último balín.
Next we will place another pellet in the base thread, there we will place the last pellet.
Después de colocar el último balín procedemos a tejer un macramé de igual longitud que al principio.
After placing the last ball, we proceed to weave a macramé of the same length as at the beginning.
Al terminar el tejido, introduciremos el balín en el otro extremo de la pulsera.
When the weaving is finished, we will insert the ball into the other end of the bracelet.
Por último haremos el nudo al extremo para asegurar el balín.
Finally we will tie the knot at the end to secure the pellet.
Cómo ya la pulsera está casi lista, procedemos a cerrarla, para ello tomaremos el hilo, cortamos un trozo pequeño de hilo y tejeremos un macramé corto que nos permitirá abrir y cerrar la pulsera.
As the bracelet is almost ready, we proceed to close it, for this we will take the thread, cut a small piece of thread and weave a short macramé that will allow us to open and close the bracelet.
Para finalizar, cortamos todos los excedentes de la pulsera y procedemos a quemar las puntas.
Finally, we cut off all the excess from the bracelet and proceed to burn the ends.
Listo… Nuestra pulsera está terminada, es una hermosa creación además que el color la hace ver muy dulce y angelical. Es ideal para un regalo para usar en nuestro día a día y para combinar con nuestros atuendos; además es una bisutería muy sencilla de hacer y no requiere muchos materiales por lo que construirla no genera muchos gastos.
Ready... Our bracelet is finished, it is a beautiful creation and the color makes it look very sweet and angelic. It is ideal for a gift to use in our day to day and to combine with our outfits; it is also a very simple jewelry to make and does not require many materials so building it does not generate many expenses.
Translator Deepl