Hello friends, I hope you are all well, I thank everyone for your support in the last initiative I participated in, which was for Halloween, and I congratulate all those who participated with their beautiful creations. Now I want to share with you one of the oldest symbols of humanity and which has had many meanings, I am talking about the 6-pointed star known as the Star of David or also of Solomon. Talking a little about its history, I discovered that this symbol is more associated with King Solomon and not with David. According to some medieval scholars, this symbol belonged to King Solomon, although he was not its creator. He adopted it during his reign as one of his seals. real. Scholars mention that this symbol represents the masculine, the triangle pointing up, and the feminine as the triangle pointing down, it was known that in ancient times the male gods had their female counterpart or rather a wife, in ancient territory. of Canaan the main god was known as El-Elyon, father of all the gods and his wife known as Ashera, the sexual union of both gods brought abundance, rain and prosperity to the land, this union was represented under this symbol . Since the history of this symbol is very rich in anecdotes of the time, I have decided to make it since it represents the perfect union between masculine and feminine creative energy united as one. I hope you like it.
Hola amigos, espero que todos se encuentren muy bien, agradezco a todos por su apoyo en la última iniciativa que participé, la cual fue con el motivo de Halloween, y felicito a todos los que participaron con sus hermosas creaciones. Ahora quiero compartir con ustedes uno de los símbolos más antiguos de la humanidad y el cual ha tenido muchos significados, hablo de la estrella de 6 puntas conocida como estrella de David o también de Salomón. Hablando un poco acerca de su historia descubrí que este símbolo está mas asociado al rey Salomón y no con David, este símbolo según algunos sabios medievales perteneció al rey Salomón aunque él no fue su creador, si lo adoptó durante su reinado como uno de sus sellos reales. Los estudiosos mencionan que este símbolo representa lo masculino, el triángulo apuntando hacía arriba, y lo femenino como el triángulo que apunta hacia abajo, era conocido que en la antigüedad los dioses masculinos tenía su contraparte femenina o más bien una esposa, en el territorio antiguo de Canaán el dios principal era conocido como El-Elyon, padre de todos los dioses y su esposa conocida como Ashera, la unión sexual de ambos dioses traía la abundancia, las lluvias y la prosperidad a la tierra, dicha unión era representada bajo este símbolo. Siendo que la historia de este símbolo es muy rica en anécdotas de la época, he decidido hacerla ya que representa la unión perfecta entre la energía creativa masculina y femenina unidas en uno solo. Espero les guste.
I took a piece of pine wood that measures 3.5 centimeters on each side, but I cut it 5 millimeters thick so that it wouldn't be too thick. After that I made some measurements to make the points of the star, which are 6 in total. To mark on the wood I made small holes with a sharp point and then with a ruler I began to draw the lines until completing the shape of the star.
Tomé un trozo de madera de pino que mide 3,5 centímetros por cada uno de sus lados, pero de grosor la corté de 5 milímetros para que no quedara muy grueso. Luego de eso hice algunas medidas para hacer las puntas de la estrella que son 6 en total. Para marcar en la madera hice pequeños agujeros con una punta afilada y después con una regla comencé a trazar las líneas hasta completar la forma de la estrella.
I used my set of gouges and also a stationery cutter to carve the wood, the latter because the blade is larger and sharper and works for me to remove most of the wood. Then when I have to sculpt the tips I use the gouges that have the smallest tips and that I can maneuver in the parts where the tips join.
Utilicé para tallar la amdera mi set de gubias y también un cúter de papelería, este último porque la hoja es más grande y afilada y me funciona para quitar mayor parte de la madera. Luego cuando debo esculpir las puntas utilizo las gubias que tengan las puntas más pequeñas y que pueda maniobrar en las partes donde se unan las puntas.
Thus I continued shaping the tips with the different gouges. In this process I had two small accidents, and in those moments when I was digging into the wood the tips slipped, ending up in my hands, although they were small injuries they hurt a lot hehehe but it is part of learning.
Así continué moldeando las puntas con las difernetes gubias. En este proceso tuve dos pequeños accidentes, y es que en esos momentos donde hundía en la amdera las puntas se me resbaló, terminando en mis manos, aunque fueron pequeñas heridas me dolieron muchísimo jejeje pero es parte de aprender.
Next I begin to extract the interior of the stars, by far the most difficult part, since the shape must be preserved and also not allow the wood to be damaged since its size is reduced, the same happens with the center of the star. You can see how I use one of the square gouges to extract this part until the shape is complete.
Seguidamente comienzo a extraer al interior de la estrellas, por lejos la parte más dificil, ya que se debe conservar la forma y a parte no dejar que se dañe la madera ya que su tamaño se reduce, lo mismo pasa con el centro de la estrella. Pueden ver como uso una de las gubieras cuadradas pára extraer esta parte hasta completar la forma.
After stopping the finished piece, all that remains is to fine-tune some details, one of the most important and which helps a lot to the aesthetics of the star is to sand with sandpaper and thus polish and clean any imperfections or cuts that have been left out. Finally, a protective varnish bath before placing the necklace.
Luego d etener la pieza terminada solo falta afinar algunos ndetalles, uno de los más importantes y que ayuda mucho a la estética de la estrella es lijar con papel de lija y así pulir y limpiar de cualquier imperfección o corte que haya quedado mal. Por último un baño de barniz protector antes de colocar el collar.
What do you think of the result? It should be noted that this symbol was also made known by the Muslim mystics of the Middle Ages and some Kabbalists, so it was a symbol that united two Semitic cultures such as the Hebrew and the Arab. I hope that the cultural dialogue of those times would be restored and there would no longer be wars in the Middle East, the power of symbols is great and not because they have something magical, but because of the meaning they give to people's lives. In the period between the wars, it was one of the most symbolic eras in history, just review it and you will realize. I hope you liked my contribution, I did it with great pleasure and with the aim of communicating an idea, I say goodbye until a new opportunity!
Que les parece el resultado? Cabe resaltar que este símbolo fue también dado a conocer por los místicos musulmanes de la edad media y algunos cabalistas, por lo que fue un símbolo que unió a dos culturas semitas como la hebrea y la árabe. Ojala retgomaran ese diálogo cultural de aquellas épocas y ya no hubieran guerras en medio oriente, el poder de los símbolos es grandioso y no porque tengan algo mágico, sino por el sentido que dan a la vida de las personas. en la época de entre guerras, fue una de las épocas más llena de símbolos de la historia, solo revisen y se dara´n cuenta. Espero que les haya gustado mi aporte, lo hcie con mucho gusto y con el objetivo de comunicar una idea, me despido hasta una nueva oportunidad!