Hello hello, creative people of the Jewelry community. Today I come to show you a bracelet that I made with a new knot that I learned and the finish is very beautiful. The best thing about this bracelet is that by being able to use several colors, you can use the scraps of threads left over from previous bracelets. I made it in three colors that I think combine very well, I am very happy with this result, I hope you stay and look and like it.
Hola hola, gente creativa de la comunidad de Jewelry. El día de hoy vengo a mostrarles una pulsera que hice con un nuevo nudo que aprendí y el acabado es muy bonito. Lo mejor de esta pulsera es que al poder usar varios colores se pueden usar los retazos de hilos que quedan de pulseras anteriores. Yo la hice de tres colores que me parece que combinan muy bien, estoy muy contenta con este resultado, espero que se queden a mirar y les guste.
Materials:
- Golden Chinese thread.
- Dark blue Chinese thread.
- Turquoise Chinese thread.
- 10 golden pellets.
- Scissors.
- Lighter.
- Acrylic moon.
Materiales:
- Hilo chino dorado.
- Hilo chino azul oscuro.
- Hilo chino turquesa.
- 10 balines dorados.
- Tijera.
- Encendedor.
- Luna de acrílico.
1.-To start this bracelet I am going to start by cutting two threads of 45 cm each.
1.-Para iniciar esta pulsera voy a comenzar cortando dos hilos de 45 cm cada uno.
2.- I am going to burn and sharpen each of the four ends to pass a golden bead or bead through the two strands of thread. Then I'm going to make a simple knot and tighten it very well.
2.- Voy a quemar y afilar cada una de las cuatro puntas para pasar un balin o cuenta dorada a través de las dos hebras de hilo. Luego voy a realizar un nudo sencillo y lo apretaré muy bien.
3.- I cut the excess threads and burn it.
3.- Corto los hilos excedentes y lo quemo.
4.- I am going to measure the thread leaving a measurement of more or less 8 cm and I will fix it on my work table with a little adhesive tape. I will pass a bead back through the two strands of thread and trim a strand of thread about 30 centimeters long.
4.- Voy a medir el hilo dejando una medida de más o menos unos 8 cm y lo fijaré en mi mesa de trabajo con un poco de cinta adhesiva. Pasaré una cuenta nuevamente a través de las dos hebras de hilo y recortaré una hebra de hilo de aproximadamente 30 centímetros.
5.- I will take the strand of thread and I will pass it from right to left under the central threads, leaving approximately 2 cm of thread on my left and I will pass the strand on the right over the center threads forming a “p” I am going to take this same thread below the center and above the little ear that is always formed by holding it with my fingers.
5.- Tomaré la hebra de hilo y la voy a pasar de derecha a izquierda por debajo de los hilos centrales dejando a mi izquierda aproximadamente unos 2 cm de hilo y la hebra de la derecha la paso por encima de los hilos del centro formando una “p” este mismo hilo a su vez lo voy a sacar por debajo del centro y por arriba de la orejita que se forma siempre sujetando con mis dedos.
6.- I pull it out and tighten it, I'm going to do the same thing again, I pass the thread on the right over the central threads forming the p. This in turn I take it out from under the threads above the halo I always tighten it, holding the threads . I will always continue making the same weave in the same way as I have already indicated, I will always make the knot towards the same side, and the more knots I make it will take on a spiral shape, I will then continue making the weave and in total I am going to make 20 knots with this color of thread that I am using at the moment. Once I completed the 20 knots, now I am going to pass a ball again through the two strands of thread and I am going to join it to what I have woven.
6.- Halo y aprieto, voy a realizar lo mismo de nuevo, el hilo de la derecha lo paso por encima de los hilos centrales formando la p este a su vez lo saco por debajo de los hilos por encima halo aprieto siempre sujetando los hilos. Voy a continuar realizando siempre el mismo tejido de la misma manera como ya les he venido indicando, siempre voy a realizar el nudo hacia el mismo lado, y mientras más nudos vaya haciendo irá tomando una forma de espiral, voy a continuar entonces realizando el tejido y en total voy a realizar 20 nudos con este color de hilo que estoy usando en este momento. Una vez completé los 20 nudos ahora voy a pasar nuevamente un balín a través de las dos hebras de hilo y lo voy a unir a lo que llevo tejido.
7.- I am going to take another 30cm piece of thread, this time royal blue, and I am going to start the weaving in the same way as I explained previously, as I advance the knotting thread, that is, with which I am making the weaving, it will rotate little by little towards my left, I must take into account the direction that this thread is taking in order to tighten it by pulling in this direction so that the knots are well tied. And again once the 20 knots are finished, I pass the ball until the end of the weaving.
7.- Voy nuevamente a tomar otro trozo de hilo de 30cm, en esta ocasión de color azul rey, y voy a iniciar el tejido de igual manera como ya les expliqué anteriormente, a medida que voy avanzando el hilo anudador es decir con el cual estoy realizando el tejido va a ir girando poco a poco hacia mi izquierda, debo de tener en cuenta la dirección que va tomando este hilo para así mismo apretarlo halando en esta dirección y que así los nudos queden bien hechos. Y nuevamente una vez terminados los 20 nudos paso el balin hasta el final del tejido.
8.- Now I will cut 30 cm of the turquoise thread to continue weaving until I reach the center of the bracelet. Remember that the knitting will always start from the same side. Once the 20 knots were finished, I passed a ball.
8.- Ahora cortaré 30 cm del hilo color turquesa para continuar el tejido hasta llegar al centro de la pulsera. Recuerden que el tejido siempre comenzará desde el mismo lado. Una vez terminado los 20 nudos paso un balin.
9.- For the center I will pass an acrylic glass and again a pellet.
9.- Para el centro pasaré una luna de acrílico y otra vez un balín.
10.- I am going to continue performing the same sequence in the thread colors, starting with the turquoise blue color. I am always going to start in the same way and I am going to make 20 knots with each of the strands of thread that I have the total length for the entire bracelet. I am going to leave it more or less about 13 cm but you can adjust this design to the as you want or need.
10.- Voy a continuar realizando la misma secuencia en los colores de hilo iniciando con el color azul turquesa. Siempre voy a iniciar de la misma manera y voy a realizar 20 nudos con cada una de las hebras de hilo que tengo el largo total para toda la pulsera la voy a dejar de más o menos unos 13 cm pero ustedes pueden ajustar este diseño a la medida que ustedes quieran o que necesiten.
11.- I am going to pass two last golden beads or Golden beads, one for the end of the weaving and the other for the end of the bracelet. And at the end I am going to make a simple knot, I am going to tighten it very well at the height of the other side and I will trim the excess and then burn it.
11.- Voy a pasar dos últimas cuentas doradas o balín Dorado, uno para el final del tejido y el otro para el final de la pulsera. Y en el extremo voy a realizar un nudo sencillo, voy a apretarlo muy bien a la altura del otro lado y recorto el exceso para luego quemarlo.
12.- Now I am going to take each of the strands of colored thread and I will tighten it again so that the fabric does not unravel and be very careful. I'm going to start cutting the threads and I'm going to burn them very carefully and stick them with the lighter.
12.- Ahora voy a tomar cada una de las hebras de hilo de colores e iré apretando nuevamente para que el tejido no se me vaya a deshacer y con mucho cuidado. Voy a empezar a cortar los hilos y voy a quemarlos con mucho cuidado y a pegarlos con el encendedor.
13.- For the closure of this bracelet I am going to use the Franciscan knot technique. I put both ends together and take a 20 cm strand of thread, which I place one of its ends so that the longest strand of thread is going to be wound around six turns above it. I'm going to pass that tip through the little ring of thread that is formed and I'm going to pull on both sides. I will tighten this knot very well.
13.- Para el cierre de esta pulsera voy a usar la técnica del nudo franciscano. Junto ambos extremos y tomo una hebra de hilo de 20 cm , la cual ubico una de sus puntas de manera que la hebra de hilo más larga voy a enrollarla dando alrededor de unas seis vueltas por encima de este. Voy a pasar esa punta por la argollita de hilo que se forma y voy a halar de ambos lados. Ajustaré muy bien este nudo.
14.- Finally I will cut the excess threads, burn them and glue them with the same lighter.
14.- Por ultimo cortaré los hilos excedentes, a quemar y a pegar con el mismo encendedor.
Well, here this beautiful bracelet is finished, this design that I brought you today.
Pues bueno, aquí ya está terminada esta linda pulsera este diseño que les traje el día de hoy.