Hello, internet people, Today I want to show you my attempt to get a new flower fairy in The Lengend of Neverland. I was really hoping to get it, so as soon as I found out, thanks to the guild channel, that there was a new fairy release, I rushed in and tried to get it.
Hola, gente internet Hoy quiero enseñarles mi intento por conseguir un hada floral nueva en The Lengend of Neverland. La verdad tenía bastante esperanza en adquirirla, así que apenas me enteré, gracias al canal del gremio, de que había un nuevo lanzamiento de hada, me apresuré a entrar e intentar obtenerla.
This event is done through a series of missions, so at the end of doing
Este evento se hace a través de una serie de misiones, es asi como al final de hacerlas todas, obtenernos un beneficio.
First I had to talk to Cassey, one of the lieutenants of the city, he told me that apparently there was a new adventurer whose sword had more skill than that of the Spartans, so curious, I went to where they had seen her last time.
Primeramente tuve que hablar con Cassey, uno de los lugartenientes de la ciudad, este me dijo que al parecer había una nueva aventurera cuya espada tenía más destreza que la de los espartanos, así que curiosa, me dirigí hacia donde la habían visto la ultima vez.
There I am on my way to look for the girl.
Allí estoy en camino a buscar a la chica.
This boy told me that the warrior was not there, but that I would probably find her on the outskirts of town doing some chore.
Este chico me dijo que la guerrera no se encontraba pero que probablemente la encontraría en las afueras de la ciudad haciendo alguna tarea.
When we arrived, there was a caravan that was surrounded by monsters, so my flower fairy and I rushed over to help.
Cuando llegamos, había una caravana que estaba rodeada de monstruos, así que mi hada floral y yo nos apresuramos a ayudar.
After a lot of wandering around (honestly there was no relevance to what happened) we found out that a legendary dragon was going to attack the city and we had to help. The local princess was pretending to be a guardian and the mysterious warrior apparently had a link with an exotic flower fairy.
Luego de dar muchas vueltas (honestamente no tenia mayor relevancia lo que pasó) nos enteramos de que un dragón legendario iba a atacar la ciudad y debíamos ayudar. La princesa del lugar se hacía pasar por una guardiana y la guerrera misteriosa al parecer tenía un vinculo con un hada floral exótica.
After a fight (short for me unfortunately, better if it had been longer) a cinematic of the mysterious warrior and her fairy was activated and they finished the dragon.
Luego de una lucha (breve para mi desgracia, mejor si hubiese sido más larga) se activó una cinemática de la guerrera misteriosa y de su hada, las cuales terminaron de acabar con el dragón.
Then the flower fairy (Carnation is her name) began to fade and it turned out that the warrior had not really made a binding pact with the fairy and she used what little strength she had left to kill the dragon, she would fade away.
Entonces el hada floral (Clavel se llama) empezó a desvanecerse y resultaba que la guerrera no había hecho realmente un pacto de vinculo con el hada y esta al utilizar la poca fuerza que le quedaba para acabar con el dragón, se desvanecería.
At this point I was given my first benefit, I chose the red stone which in my opinion is more difficult to find.
A este punto me dieron mi primer beneficio, elegí la piedra roja que en mi opinión es más difícil de encontrar.
Our surprise when we went to get the necklace that the warrior had sent for repair was that Carnation was there, but she had no memory of what had happened. It turned out that what accompanied the warrior was not Carnation but her echo, a sort of ghost part of the fairy and the warrior had never made a proper floral link.
Nuestra sorpresa al ir por el collar que la guerrera había mandado a reparar, era que Clavel estaba ahí, pero no recordaba nada de lo que había pasado. Resultaba que lo que acompañaba a la guerrera no era clavel sino su eco, una especie de fantasma parte del hada y la guerrera nunca había hecho un vínculo floral propiamente.
Afterwards, we were warned that monsters were attacking nearby and Clavel and I were asked to make a temporary flower link to confront them. Of course, the intention of the game is that we try out the new fairy and get excited about her power.
Ya después nos avisaron que unos monstruos atacaban las cercanías y nos pidieron a Clavel y a mí hacer un vinculo floral temporal para enfrentarlos. Claro que la intención del juego es que probemos al hada nueva y nos entusiasmemos con su poder.
In this case was not like with the Mistletoe fairy (which I got by finishing a series of missions) here, at the end of the missions they give you special summoning seeds to get the probability of getting the new fairy.
En este caso no fue como con el hada Muérdago (la cual obtuve al terminar una serie de misiones) aquí, al terminar las misiones te dan semillas especiales de invocación para que saques la probabilidad de obtener al hada nueva.
And what do you think? I had no luck so I couldn't get the new fairy.
¿Y que creen? No tuve suerte, así que no pude obtener el hada nueva.
But at least I got one of the six fire star fairies, it's a good fairy and it will allow me to upgrade my other fairy of the same type. At least I have 4 more days to keep trying to get the new fairy. And well, people, this has been all for today's post, I hope you liked it. Thank you very much as always for supporting my work, I welcome new readers, I love you all very much, I send you a hug and we'll meet again in another post.
Pero al menos obtuve una de las hadas de seis estrellas de fuego, es una buena hada y me permitirá subir mi otra hada del mismo tipo. Al menos tengo 4 días más para seguir intentando obtener el hada nueva. Y bueno, gente, esto ha sido todo por el post de hoy, espero que les haya gustado. Muchas gracias como siempre por apoyar mi trabajo, le doy la bienvenida a los nuevos lectores, les quiero mucho a todos, les envío un abrazo y ya nos encontraremos en otro post
The farewell image was made in Canva. The photos in the post are mine taken with a ZTE Blade A51 phone.
La imagen de despedida la realice en Canva. Las fotos del post son mías tomadas con un teléfono ZTE Blade A51.