Saludos estimados Hiver´s, a veces cuando estamos leyendo un libro y debemos dejar la lectura, porque debemos atender algún asunto y no encontramos con qué marcar la página.
Greetings dear Hiver's, sometimes when we are reading a book and we must stop reading, because we must attend to some matter and we cannot find what to mark the page with.
Es por eso que tomamos el primer objeto para marcar la página, mientras que otras veces cerramos el libro de repente y olvidamos la página, también solemos doblar las esquinas de las páginas lo que resulta antiestético. Por ello lo más sano es tener algo con qué marcar que nos agrada.
That is why we take the first object to mark the page, while other times we suddenly close the book and forget the page, we also tend to fold the corners of the pages which is unsightly. Therefore, the healthiest thing is to have something to mark with that we like.
Mi proyecto de hoy consiste Cómo hacer un rapido, sencillo, práctico y fácil marcalibros con forma de vestido.
My project today consists of How to make a quick, simple, practical and easy bookmark in the shape of a dress.
Materiales:
- Fieltro fuscia.
- Cinta de raso delgada rosada.
- Perlas
- Cartulina
- Cuentas trasparentes y rosadas
- Aguja e hilo
Materials:
- Fuchsia felt.
- Thin pink satin ribbon.
- Pearls
- Cardboard
- Transparent and pink beads
- Needle and thread
Paso a Paso
Recortamos el patrón con forma de vestido en el papel y luego lo trasladamos en la cartulina.
Step by Step
We cut out the dress-shaped pattern on the paper and then transfer it onto the cardboard.
Luego en el fieltro cortamos 2 modelos del vestido ampliando el modelo 0.5cm para pasar la costura por la orilla.
Then in the felt we cut 2 models of the dress, expanding the model 0.5cm to pass the seam along the edge.
Para coser el vestido, colocamos la cartulina entre las dos piezas de fieltro de manera que quede más estable la pieza y luego pasamos una costura punto de ojal por toda la orilla del vestido.
To sew the dress, we place the cardboard between the two pieces of felt so that the piece is more stable and then we sew a buttonhole stitch along the entire edge of the dress.
Para decorar el vestido cosemos una hilera de cuentas de perla alrededor del cuello del vestido.
To decorate the dress we sew a row of pearl beads around the neck of the dress.
De igual manera para decorar la cintura del vestido cosemos dos hileras de Cuentas de perlas.
In the same way to decorate the waist of the dress we sew two rows of pearl beads.
Luego en uno de los extremos de la cinta de raso con el silicón pegamos la parte superior del vestido.
Then at one end of the satin ribbon with the silicone we glue the upper part of the dress.
Por último en el otro extremo de la cinta de raso atamos una argolla elaborada con las cuentas transparentes y rosada. Y de esta manera fácil, rápida y sencilla tenemos un hermoso y decorativo marcalibros listo.
Finally, at the other end of the satin ribbon, we tie a ring made with the transparent and pink beads. And in this easy, fast and simple way we have a beautiful and decorative bookmark ready.
Las fotos son de mi propiedad tomadas con un Samsung A21S.
Para la traduccion utilizo google traductor.
The photos are of my property taken with a Samsung A21S
For the translation I use google translator.