You have already seen that I am using a Barbie doll for the contest, my oldest daughter's doll, and I know that, in this contest, I will be lucky enough to participate, as soon as I heard about the annual contest, I got excited and with a lot of illusion and I started working on the design, with a fabric of profitable material, because for me it is like going back to my childhood and playing with dolls, although I never had a Barbie doll, because my family was of few resources.
While I was working on the design, I remembered that as a child I loved to make dresses for my dolls, darned by hand, I remembered some things from my childhood among these that I never had a Barbie, but I will tell you a little story, one day while playing in the yard of my house, I always played alone, one day my cousins arrived who were a little older than me, they and I met there, because in my family I had 3 older brothers, and had no time to play with me, because I was the youngest of all, can you imagine playing with my cousins and brothers? I ran out to my house, under my bed I had a box of dolls, they were a little disheveled and my cousins combed their hair and changed the dolls' clothes, but it was my special childhood memory.
I got my daughter's Barbie, and I saw the moment to make a ball gown, with a little rebellious behavior, she doesn't like to wear high sneakers, and I didn't put the sneakers on her and since I like succulents, my doll poses with my favorite plant.
In these lines she made me relive the moments of childhood with my family, how I had fun, isolated me to a magical world of fantasy of any child.
Mi Participación en el Concurso de Costura de Barbie: Vestido Casual👗.
Ya has visto que estoy usando una muñeca Barbie para el concurso, la muñeca de mi hija mayor, y sé que, en este concurso, tendré la suerte de participar, en cuanto me enteré del concurso anual, me entusiasmé y con mucha ilusión y me puse a trabajar en el diseño, con una tela de materia de provecho, porque para mí es como volver a mi infancia y jugar con muñecas, aunque nunca tuve una muñeca Barbie, porque mi familia era de pocos recursos.
Mientras laboraba el diseño, me recordé que cuando niña me encantaba hacerles vestidos a mis muñecas, zurcidos a manos, recordé algunas cosas de mi infancia entre estas que nunca tuve una Barbie, pero les contaré una pequeña historia, un día mientras jugaba en el patio de mi casa, siempre jugaba sola, un día llegaron mis primas que eran un poco mayor , que yo, pues nos reunimos allí ellas y yo, ya que en mi familia contaba con 3 hermanos mayores, y no tenían tiempo para jugar conmigo, por ser la menor de todos, ¿se imaginan jugar con mis primas y hermanos? Sali corriendo a mi casa, debajo de mi cama tenía una caja de muñecas, estaban un poco despeinada y mis primas las peinaron y les cambiaban la vestimenta a las muñecas, pero fue mi recuerdo especial de infancia.
Conseguí la Barbie de mi hija, y vi el momento de hacer un vestido de gala, con un poco de conducta rebelde, no le gusta usar zapatillas altas, y no le coloque las zapatillas y como a mí me gustan las suculentas, mi muñeca posa con mi planta favorita.
En estas líneas me hizo revivir los momentos de infancia con mi familia, cómo me divertía, me aislaba a un mundo mágico de fantasía de cualquier niño.
01 Scissors.
01 Sewing needle.
01 Black thread.
01 Barbie doll.
01 Piece of fabric of useful material.
01 Tijera.
01 Aguja de coser.
01 Hilo color negro.
01 Muñeca Barbie.
01 Trozo de tela de material de provecho.
1.- On a sheet of paper I designed how I wanted my dress 👗.
1.- En una hoja diseñé, como quería mi vestido 👗.
2.- I cut the fabric, of material of advantage, this piece I basteé it so that the skirt will be with the perfect flights, I took the part of the fabric that had the seam like waves, I gave a few stitches with the needle, then I shrunk in the part of up that would be the waist, finally, I gave another seam to assure the work.
2.- Corté la tela, de material de provecho, dicha pieza la basteé para que la falda quedará con los vuelos perfectos, tome la parte de la tela que tenía la costura como ondas, le di unas cuantas puntadas con la aguja, luego encogí en la parte de arriba que sería la cintura, por último, le di otra costura para asegurar el trabajo.
3.- With the top with the same skill, sewing, taking advantage of the fabric, I created the piece I cut it in a simple way, I was trying it to the doll, to make all the adjustments and darned the back, so that it was as I wanted, I cut the excess fabric, which I left as background.
4.- Sew the skirt and make some stitches, cut the leftover fabrics, in the ribbon that will be the waist, giving the touch to our skirt.
3.- Con el top con la misma habilidad, de costura, aprovechando la tela, creé la pieza la corté de forma sencilla, se la iba probando a la muñeca, para realizar todos los ajustes y zurcí por la parte detras, para que me quedara como yo deseaba, le corte el excedente tela, que me quedo como fondo.
4.- Coser la falda y hacer unos puntos, cortar los sobrantes de telas, en el listón que será la cintura, dándole el toque a nuestra falda.
Finished the Barbie doll sewing project, to facilitate the combination, I gathered her hair with a rubber band wanted it to really resemble a casual model.
Terminado el proyecto de costura de la muñeca Barbie, para facilitar la combinación, le recogí el cabello con una goma elástica quería que de verdad semejar a una modelo casual.
That's all fellow #needleworkmonday , it is for me a nice pleasure to participate this outfit for Barbie with the whole collective, it has been really rewarding to work on it and of course, to participate. Bye bye.
Esto es todo compañeros de #needleworkmonday , es para mí un agradable placer participar este atuendo para Barbie con toda la colectividad, ha sido realmente gratificante trabajar en ello y por supuesto, participar. Adiós, Adiós.