Happy needle Monday to everyone, I hope you feel good with many projects planted to continue innovating in art.
Today like every Monday, is a special day in this beloved community of artisans who love to sew, is a day to share ideas, anecdotes and experiences with everyone, today we present the projects that we managed to do over the weekend.
This weekend I was very excited to sew and sew, also I was thinking that my nephews and nieces are no longer having clothes, and as they have an aunt who is motivated with sewing I proposed to make several sports outfits for them and for my daughter, this type of clothing will always be needed for their sports activities, and to be in the comfort of the house, a strong summer is coming and it is best to have fresh and comfortable clothes, I hope you like my activity with needles this weekend.
The pictures you will see below, were taken with my phone model TECNO SPARK GO 2024.
Feliz lunes de agujas para todos, espero que se sientan bien con muchos proyectos plantados para seguir innovando en arte.
Hoy como todos los lunes, es un día especial en esta querida comunidad de artesanos que aman coser, es un día de compartir ideas, anécdotas y experiencias con todos, hoy presentamos los proyectos que logramos realizar el fin de semana.
Este fin de semana estuve muy animada en confeccionar y coser, además me quede pensando que mis sobrinos ya no les está quedando la ropa, y como tienen una tía que está motivada con la costura me propuse hacerles varios conjuntos deportivos para ellos y para mi hija, este tipo de ropa siempre las van a estar necesitando para sus actividades deportivas, y para estar en la comodidad de la casa, se aproxima un fuerte verano y lo mejor es tener ropa fresca y cómoda, espero que les guste mi actividad con agujas de este fin de semana.
Las fotografías que verán a continuación, fueron tomadas con mi teléfono modelo TECNO SPARK GO 2024.
To start with the first set, I asked my daughter what color fabric she was going to choose, and she went to check the fabric bags and placed on the table black fabric, her favorite, gray fabric, and red fabric, those colors, the design had already been discussed, she and my nephews agreed, and to avoid creating conflicts we decided that for all would be the same, what would change would be some colors, all agreed.
Happy, I began to cut my daughter's outfit because she was with me at that moment and with God's guidance, I started.
I folded part of the black fabric, facing me to make one side of the shorts, on this I placed the measuring tape, I marked it with a dry soap, then I cut a piece that will remain without seams on the sides, since with this piece I cut the front and back right side. With these same steps I cut the other part of the short, only this time and for my comfort I folded the fabric opposite to me, so that when they were cut they would not be both pieces on the same side, it has already happened to me and I had to be careful with that, so I made sure to make the cut well thought out, the black fabric was not much to give me the pleasure of cutting two equal pieces on the same side.
Para dar inicio con el primer conjunto, le pregunté a mi hija que color de tela iba a elegir, y se fue a revisar las bolsas de las telas y me coloco sobre la mesa tela negra su favorita, tela gris, y tela roja, esos colores, el diseño ya lo habíamos hablado, ella y mis sobrinos estuvieron de acuerdo, y para no crear conflictos decidimos que para todos sería el mismo, lo que cambiaria sería algunos colores, todos de acuerdo.
Contenta, comencé a cortar el conjunto de mi hija por estar en ese momento acompañándome y con la guía primeramente de Dios, así empecé.
Doble parte de la tela negra, de frente a mí para hacer un lado del short, sobre esta coloque la prende de medida, marque con un jabón seco, después corte una pieza que va a quedar sin costura en los laterales, ya que con esta pieza corte lado derecho delantero y trasero. Con estos mismos pasos corté la otra parte del short solo que esta vez y para mi comodidad doble la tela contrarias a mí, para que luego al estar cortadas no me fueran a quedar ambas piezas del mismo lado ya me ha pasado y debía estar atenta con eso, por eso me asegure de hacer el corte bien pensado, la tela negra no era mucha como para darme el gusto de cortar dos piezas iguales de un mismo lado.
The next step was to face the cut parts of the shorts to check, then I made some picks on the sides, to mark a guide line where I was going to sew the decorative strips on the sides.
Lo siguiente fue enfrentar las partes del short cortadas para verificar, luego hice unos piquetes de los lados, para marcar una línea guía donde iba a coser las tiras decorativas de los lados.
I sewed the decorative strips, center and crotch, turned the shorts inside out to sew the waistband and hems.
Cosí las tiras decorativas, centro y entrepiernas, le di la vuelta al short para coser la pretina, los ruedos.
I sewed the waistband; however, I was not completely satisfied, because when I was sewing the waistband was a little crooked, the good thing is that when I put the tape to adjust the waist, the detail was not noticed, the hem I made double stitching and I liked how it looked, I hope you also like how the shorts turned out.
Cosí la pretina; sin embargo, no quede totalmente satisfecha, porque cuando estaba cosiendo la pretina quedo un poco torcida, lo bueno es que cuando le coloque la cinta para ajustar la cintura, no se le notaba el detalle, el ruedo le hice costura doble y me gusto como quedo, espero que también les guste como quedo el short.
Making the shirt was much simpler, I cut the fabric in half, cut the front piece, without cutting the neck, then I placed it on the gray fabric to make the back piece, then I made the neck and armhole details, I placed pins to prevent the fabric from rolling when sewing it.
I sewed shoulders and sides, all the seams were made in the sewing machine with straight and zigzag stitching to prevent the seam from breaking, because it is sewn with common polyester thread, and the fabric is flexible, but I assure you that by using these two seams the fabric has a very resistant seam when stretched.
Hacer la camiseta fue mucho más sencillo, lleve la tela a la mitad, corte la pieza delantera, sin cortar el cuello, después la coloque sobre la tela de color gris para hacer la pieza trasera, luego le hice los detalles de cuello y sisa, coloque alfileres para evitar que la tela se ruede al momento de coserla.
Cosí hombros y laterales, todas las costuras las hice en la máquina de coser con costura recta y zigzag para evitar que la costura se rompa, debido a que está cosido con hilo común de poliéster, y la tela es flexible, pero les aseguro que al usar estas dos costuras la tela queda con una costura bien resistente al estirarla.
I continued sewing the collar with red ribbon and the sleeves, finally I sewed the hem with double stitching and thus concluded my work for the day.
It was a real pleasure to share this day with you, I hope to continue seeing you every Monday here in our dear NeedleWorkMonday community, you are very much loved, I hope the best for everyone.
I also hope to receive your encouraging comments and appreciation of my work.💞🤗😘
Continúe cosiendo el cuello con cinta roja y las mangas, por último cosí el ruedo con costura doble y así concluí mi trabajo del día.
Fue un verdadero placer volver a compartir este día con ustedes, espero seguir viéndonos todos los lunes por aquí, por nuestra querida comunidad NeedleWorkMonday, se les quiere mucho, espero lo mejor para todos.
También espero recibir sus alentadores comentarios y valoración de mi trabajo.💞🤗😘
social networks / redes sociales
Traductor Deepl
Translated Deepl
Ediciones Canva
Editions Canva