¡Hola, espero te encuentres de maravilla!
Hi, I hope you are feeling great!
Los muñecos personalizados a crochet se caracterizan por llevar la escencia del personaje, ya sea por su ropa, color de piel, peinado, bordado del rostro y accesorios complementarios.
Cada que recibo un pedido personalizado, lo adapto a mi estilo, caracterizado por: el uso de hilos y crochet (y los ojitos de seguridad o bordados, jaja), y llevo al personaje cuando estaba en plena infancia... Así que si quieres un muñeco personalizado y vives en Perú, escríbeme y diseñemos tú pedido.
The personalised crochet dolls are characterised by the essence of the character, whether it be their clothes, skin color, hairstyle, facial embroidery or complementary accessories.
Every time I receive a custom order, I adapt it to my style, characterised by: the use of yarn and crochet (and the security eyes or embroidery, jaja), and I wear the character when I was in full childhood
¡Hamuy!
Una de las características de mi estilo es que los muñecos tengan pies ligeramente grandes, no se si te habrás dado cuenta. Ya sea si está descalzo, con zapatillas, botas o si lleva zapatos. Esto me da la ventaja de detallas más el zapato por si el personaje lo requiere, por ejemplo: diferenciar entre zapatillas y zapato.
One of the characteristics of my style is that the dolls have big feet, I don't know if you have realized it. Whether barefoot, in slippers, boots or shoes. With the advantage of detailing the shoe more in case the character requires it, for example: differentiate between slippers and shoes.
Luego de probar distintos tipos de uniones de piernas, mi conclusión es que de todas maneras es necesario reforzar esta parte con hilo y aguja lanera. Una de las claves de los muñecos tejidos o amigurumi es que el relleno no se salga.
After experimenting with different types of leg splices, my conclusion is that it is still necessary to reinforce this part with yarn and a wool needle. A key of the crocheted dolls or amigurumi is that the stuffing does not come out
El intercambio de color no es complicado cuando mantienes el número de puntos totales, sin aumentos ni disminuciones. Aquí, luego del cuerpo sigue el cuello, es decir tocaría hacer disminuciones con intercambio de color. Justo Yan de PicaPau, en estos días hablaba de esto..."¿Cómo mantener los colores de la figura cuando hacemos aumentos?"...Con esto quiero decir que como personas estamos en constante aprendizaje y eso es ¡Chévre!.
The color exchange is not complicated when you keep the total number of stitches, without increases or decreases. Here, after the body, the neck follows and it would be necessary to make decreases with color changes. Yan from PicaPau, recently talked about this... ‘How to keep the colors of the figure when we make increases’?... By this I want to say that as people we are constantly learning and that is Chévre!.
Aquí probé una forma de tejer distinta (en vertical). Hice puntos bajos y cuando llegaba al cuello, hice puntos deslizados dandole forma a la casaca. Luego uní los brazos a la casaca y al cuerpo.
Here I tried a different way of crocheting (vertically). I single crochet and when I got to the neck, I crocheted slipped stitches giving the shape of the jacket. Then I joined the arms to the jacket and to the body.
...Si, tengo que practicar mis bordados de letras y logos, jaja. Confieso que esta vez el peinado me salió por intuición, porque no estaba tan planificado. Si bien tenía idea del cómo quería que sea, no creí que me saliera al primer intento. Carlos Franco, tenía un peinado similar a Bethoveen, con volumen definido y logré plasmar eso.
Este fue un pedido lleno de aprendizajes y eso me ayuda bastante a seguir mejorando esta técnica amigurumi y seguir conociendo mi estilo.
...Yes, I have to practice my embroidery of lettering and logos, jaja. I confess that this time the hairstyle came out of intuition, because it wasn't so planned. Although I had an idea of what I wanted it to look like, I didn't think it would come out on the first try. Carlos Franco, had a hairstyle similar to Bethoveen, with defined volume and I managed to capture that.
This was an order full of learning and that helps me a lot to keep improving this amigurumi technique and to keep getting to know my style.
¡Y eso es todo!
¡Hasta la próxima!
See you next time!.
Más pedidos personalizados:
Llavero de La Bichota
Cholito y Luffy gatito
Si quieres saber más, nos vemos en:
Ravelry shop
Etsy shop
Tik Tok