Hey Hive,
DE
in den letzten Wochen habe ich nebenbei viel Brot gebacken.
Manche Brote sehen krumpelig aus,
Manche haben eine glatte, glänzende Fläche,
Manche sind leicht klebrig,
Manche sind leicht brockelig,
Manche sind fluffig,
Manche sind perfekt für dünne Scheiben,
Manche Scheiben sind dicker,
Alle sind absolut lecker
und werden immer komplett gegessen.
(von manchen Broten habe ich keine Fotos gemacht)
EN
in recent weeks I have baked a lot of bread on the side.
Some breads look crinkly,
Some have a smooth, shiny surface,
Some are slightly sticky,
Some are slightly crumbly,
Some are fluffy,
Some are perfect for thin slices,
Some slices are thicker,
All are absolutely delicious
and are always eaten completely.
(I have not taken photos of some breads).
Januar/January:
Februar/February:
März/March:
Das Brot war gelb von Kurkuma und schmeckte ein wenig danach.
The bread was yellow from turmeric and tasted a little like it.
April:
Der Sauerteig wird auch für verschiedene andere Zwecke mit benutzt:
Nudeln (2x bisher)
Aus der einen Hälfte des fermentierten Sauerteiges habe ich Nudeln gemacht. Das war mein 1. Mal Nudeln selber machen und bin auch etwas erstaunt, dass sie nicht komplett zerflättert sind im Kopftopf. Sie waren etwas dick, haben sich mit Wasser vollgesogen.
Ich fand sie besonders lecker beim 2. Mal auftischen, nachdem sie in der Pfanne geröstet wurden.
Als "Bindemittel" ist der Sauerteig sehr geeignet und zusätzlich habe ich beim 2. Sauerteig fermentieren (also nach Wegnehmen von gefütterten Ansatz) den Teig für mind 4 Stunden mit einem Ei drin vermischt fermentieren lassen.
The sourdough is also used for various other purposes:
noodles (2x so far)
From one half of the fermented sourdough I made noodles. This was my 1st time making pasta myself and am also somewhat surprised that they are not completely flaked in the head pot. They were a bit thick, soaked up some water.
I found them especially tasty the 2nd time I served them up, after they were toasted in the pan.
As a "binder" the sourdough is very suitable and in addition I have fermenting the 2nd sourdough (so after taking away fed approach) the dough for at least 4 hours with an egg mixed in it ferment.
viel rühren und noch Mehl dazu und dann mind. 4 Stunden fermentieren.
So sah der Teig dann aus als ich ihn danach geknetet habe:
stir a lot and add flour and then ferment for at least 4 hours.
So the dough then looked when I kneaded him afterwards:
Dann habe ich immer ein bisschen von den Teig in die Hand genommen und gerollt. Die Konsistenz war passend. Beim 2. Mal Nudeln selbermachen habe ich die Nudeln nicht auf der Fläche verteilt, sondern direkt ins kochende Wasser im Topf gelegt.
Then I always took a bit of the dough in my hand and rolled. The consistency was suitable.
The 2nd time I made pasta myself, I didn't spread the pasta on the surface, but put it directly into the boiling water in the pot.
Die Temperatur des Wassers habe ich auf die passende Stufe geregelt, sodass das Wasser gerade so nicht kocht.
Sobald die Nudeln vom Boden des Topfes an die Wasseroberfläche schwimmen (nach etwa 20-30 Minuten), merkt man, dass sie bald fertig sind. :) Dieser Effekt ist aber abhängig vom Teig, es kommt auf die Qualität der Konsistenz des Teiges an.
Dann rührt man sie noch bisschen um lalalala, gießt das Wasser ab und stellt das Essen auf den Tisch :P
I regulated the temperature of the water to the appropriate level, so that the water just so does not boil.
As soon as the noodles float from the bottom of the pot to the water surface (after about 20-30 minutes), you realize that they are soon ready. :) But this effect depends on the dough, it depends on the quality of the consistency of the dough.
Then you stir them a bit lalalala, pour off the water and put the food on the table :P
Kekse
Mit der anderen Hälfte des fermentierten Teiges habe ich Kekse gebacken
Zutaten:
- Ei
- bisschen Zucker
- Weizensauerteig
- Weizenmehl
- Haselnüsse
- Kakaonibs
- Zimt
- Kokosöl
Den Ofen habe ich auf etwa 150 Grad geheizt, während ich den Teig knetete. Dann habe ich den Teig ausgerollt und mit einem Glas ausgestochen.
Biscuits
With the other half of the fermented dough I baked cookies
Ingredients:
- Egg
- a little sugar
- wheat sourdough
- wheat flour
- hazelnuts
- cocoa nibs
- cinnamon
- coconut oil
I heated the oven to about 150 degrees while I kneaded the dough. Then I rolled out the dough and cut out with a glass.
Hat nach Kokos und Banane geschmeckt :3
-> schmeckt viel besser als irgendein Süßigkeit aus den Supermarkt, auch wenn es noch Verbesserungsmöglichkeiten gibt! ^^
Has tasted like coconut and banana :3
-> tastes much better than any candy from the supermarket,even if there is still room for improvement! ^^
Pizza
oder auch eigene Pizza:
Dieses mal mit einen dünneren Teig!
Also knete ich den Teig mit meinen Händen und drücke ihn flach..
Pizza
or also homemade pizza:
This time with a thinner dough!
So I knead the dough with my hands and press it flat....
Auf beiden Seiten bemehlen
Flour on both sides
Tomatensauce drauf
Tomato sauce on it
Zwiebeln drauf
Onions on it
Mozarellakäse drauf
Mozarella cheese on it
Schinken und Salami drauf
Ham and salami on it
Und ab in den Ofen!
Als die Pizza einen knusprigen Rand hatte, holte ich sie aus dem Ofen und gewürzte sie noch kräftig. Das, was ich gerade da habe: Basilikum, Pfeffer, Zitronenverbene, Chili-Knoblauch, usw. Mit den Gewürzkombinationen probiere ich mich gerade auch aus, vor allem weil Neues dazu kommt, wie der Gundermann oder die Brennessel. Doch manches Essen habe ich schon mit zu viel Gewürzen etwas versaut.. :D
Von der fertigen Pizza habe ich kein Foto...
And off into the oven!
When the pizza had a crispy crust, I took it out of the oven and seasoned it some more. What I have just there: Basil, pepper, lemon verbena, chili garlic, etc. With the spice combinations I try myself out just also, above all because new comes to it, like the Gundermann or the nettle. But some food I have already ruined with too much spices something.... :D
From the finished pizza I have no photo...
Pfannkuchen
auch backe ich aus den Sauerteig Pfannkuchen (manchmal backe ich auch noch Pfannkuchen ohne Sauerteig):
Dabei benutze ich die Grundrezepte:
-Kokosöl
-ein bisschen ungefütteter Sauerteig für den Geschmack
-Weizenmehl (200g)
-Eier (2)
-Milch (200 ml)
-bisschen Wasser
pancakes
I also bake pancakes from sourdough (sometimes I still bake pancakes without sourdough):
I use the basic recipes:
-Coconut oil
-a litte unlined sourdough for the taste
-wheat flour (200g)
-eggs (2)
-milk (200 ml)
-a little water
belegt mit Kefir und Zimt-Zucker
topped with kefir and cinnamon sugar
und in den anderen Pfannkuchen Teig habe ich zusätzlich Brennesselblätter hinzugefügt:
and in the other pancake batter I added additional nettle leaves:
Mein Sauerteig, den ich mir vor mehr als 6 Monaten gekauft habe, wird also wöchentlich öfters verwendet.
Und nun habe ich ihn schon passend in Alltag eingebaut, dass er nebenbei bisschen fermentieren kann und ich nur ein paar Schritte machen muss.
Das Kneten dauert auch nicht mehr so lange.
Aber bis ich die passende Konsistenz gefunden habe, dass ich mit ihn gut arbeiten kann, war ein langer Weg und ist nun individuell auf mich abgestimmt.
Wenn jemand anderes meinen Sauerteig, mit den ich nun schon viele Monate arbeite, anfassen würde, würde er gar kein Plan haben, wo überhaupt anzufangen.
So my sourdough, which I bought more than 6 months ago, is used more often each week.
And now I have him already suitably built into everyday life that he can ferment incidentally bit and I have to do only a few steps.
The kneading also no longer takes so long.
But until I have found the right consistency that I can work well with him, was a long way and is now individually tailored to me.
If someone else would touch my sourdough, with which I now work for many months, he would have no plan where to even start.
~see youu ! :)
-charlissy