Saludos desde mi pueblito.
Justamente aquí en Palo Negro, donde vivo hace algunos años pude observar a una señora haciendo aliados para vender, quedé impresionada pués no imaginaba lo trabajoso que es hacer éstos dulces artesanalmente. Se hacen con pata de res que duran muchas horas en cocción, de donde sacan la gelatina, que luego de ser tratada con azúcar o papelón llegaba a tal punto donde la pasan a una especie de horqueta seca de un árbol muy sujeta al suelo (de tierra), para irla templando o jalando con las manos y durante un largo tiempo hasta obtener la golosina. Una labor verdaderamente respetable de aquí que también a los aliados se les llame templones y jala jala. Cada vez que ella hacía aliados para vender y los recortaba a una medida, me guardaba los recortes disparejos, la recuerdo con cariño... Todavía aquí hay personas que los hacen de ésta forma.
La dulce receta de hoy, aliados también llamados malvaviscos criollos es fácil, sin tanto trabajo, económica, quedan deliciosos, aunque para ser sincera prefiero los artesanales.
Greetings from my little town.
Just here in Palo Negro, where I live a few years ago I saw a lady making allies to sell, I was impressed because I did not imagine how hard it is to make these sweets by hand. They are made with beef feet that last many hours in cooking, from which they take the gelatin, which after being treated with sugar or papelón reached such a point where they pass it to a kind of dry fork of a tree very attached to the ground (of earth), to be tempering or pulling it with the hands and for a long time until obtaining the candy. A truly respectable task, hence the allies are also called "templones" and "jala jala". Every time she made allies to sell and cut them to size, I kept the uneven cuts, I remember her fondly.... There are still people here who make them this way.
Today's sweet recipe, also called Creole marshmallows, is easy, without so much work, economical, and delicious, although to be honest I prefer the handmade ones.
Tenemos primero que hacer un " melao" y necesitamos:
_ 1 panela de papelón de 500 gramos.
_ 1/2 taza de agua.
_ 1 pizca de sal.
_ 1 cucharada de vainilla.
_ canela, puede ser molida .
_ clavos de olor.
Para los aliados:
_ el melao.
_ 1/2 taza de leche líquida.
_ 3 cucharadas de gelatina sin sabor.
_ 1/4 taza de maicena.
_ 1 taza de nevazúcar ( azúcar glas).
_ 1/2 cucharada de mantequilla para engrasar molde.
_ 1 molde rectangular o cuadrado.
_ batidora eléctrica.
First we have to make a "melao" and we need:
_ 1 panela de papelón of 500 grams.
_ 1/2 cup of water.
1 pinch of salt.
1 tablespoon of vanilla.
_ cinnamon, it can be ground.
_ cloves.
For the allies:
_ molasses.
1/2 cup of liquid milk.
3 tablespoons of unflavored gelatin .
1/4 cup cornstarch.
1 cup nevazúcar (powdered sugar).
1/2 tablespoon of butter to grease the mold.
1 rectangular or square mold.
_ electric mixer.
Hagamos el melao, llevamos el papelón picado junto con el agua, sal y especies a fuego, revolviendo hasta que comienza a hervir, dejamos por 10 minutos, bajamos y dejamos entibiar para luego colar y desechar los residuos.
Let's make the melao, take the chopped papelón together with the water, salt and spices to fire, stirring until it starts to boil, let it boil for 10 minutes, lower and let it cool and then strain and discard the residues.
Tenemos el melao, hagamos el aliado, en una olla colocamos la leche junto con la gelatina, llevamos a baño de María hasta disolver muy bien.
We have the melao, let's make the ally, in a pot we put the milk together with the gelatin, we take it to a bain-marie until it dissolves very well.
Colocamos en un bol el melao junto con la mezcla de leche y gelatina, batimos durante 10 minutos hasta que tome un punto grueso, me encanta como queda ...
Place the molasses in a bowl with the milk and gelatin mixture, beat for 10 minutes until it takes a thick point, I love how it turns out.
Engrasamos el molde y en él la mezcla que acabamos de batir, llevamos a refrigerar de 2 a 3 horas, hasta que esté firme.
Grease the mold and pour the mixture into it, refrigerate for 2 to 3 hours, until it is firm.
Fácilmente despega de las orillas del molde. Unimos la nevazúcar con la maicena mezclamos bien, picamos los aliados del tamaño deseado y pasamos cada uno por la mezcla de nevazúcar y maicena.
It easily comes off the edges of the mold. Mix the nevazúcar with the cornstarch, chop the allies to the desired size and dip each one in the mixture of nevazúcar and cornstarch.
Provocativos y deliciosos aliados, a mis hijas les encanta y estoy segura que a muchos 😊 😍.
Provocative and delicious allies, my daughters love them and I'm sure many 😊 😍.
Qué te ha parecido ésta dulce receta?
Gracias por pasar un rato en mi casa, nos vemos en la próxima!
Fotografías de mi autoría captadas con celular Alcatel 1B, collages realizados en InShot y la traducción con Deepl.
What did you think of this sweet recipe?
Thanks for spending some time at my house, see you next time!
Photos taken with my Alcatel 1B cell phone, collages made with InShot and translation with Deepl.